Ida Vitale vyhrála Cervantesovu cenu. 7 vynikajících básní

Básník Ida Vitale (Uruguay, 1923) se stal vítězem soutěže Cervantesova cena, nejprestižnější španělské dopisy doručené opět v den knihy. Je to další rok v řadě, kdy cena překračuje oceán a jde do rukou autora s velmi dlouhou kariérou. Vyzvednu 6 jeho básní nejvýznamnější.

Ida Vitale

Narodil se Montevideo, Ida Vitale je básník, překladatel, esejista a literární kritik, a je součástí hovoru Generování 45, kde spisovatelé jako např Mario Benedetti, Juan Carlos Onetti o Idea Vilariño. Jeho poezie nese přídavná jména intelektuální, ale také populární, z univerzální a také osobní, a tak průhledný tak hluboko.

Získal několik dalších ocenění, například Cena Octavio Pazse Cena Alfonsa Reyesese Cena Reiny Sofie nebo Federico García Lorca International Poetry Prize. Cervantes je bezpochyby završením tolika let a kariéry. V současné době žije ve Spojených státech.

Mezi jeho díla patří tituly Světlo této pamětiSny o stálosti, Kam letí chameleon, imaginární zahrady o Snížení nekonečna.

7 básní

Dostat se na zem

Obuješ si dešťové boty,
oči deště
a pesimismus možného krupobití,
přijměte oslnivý ranní pohár,
odhady bláta,
chlad proti vápencové kůži,
vymýšlí opačné plány,
apostrof a zděšení,
předpokládá vrčení básně
chráněné v posteli, jako kočka.
Ale vzdávejte se kousek po kousku
Sestupte dolů a vstupte do pole radaru smrti,
Jako každý den,
přirozeně, tautologicky.

Slovo

Očekávaná slova,
samo o sobě báječné,
sliby možných významů,
elegantní,
letecký,
rozzlobený,
ariadnes.

Krátká chyba
dělá je okrasnými.
Jeho nepopsatelná přesnost
vymaže nás.

Reunion

Byl to les slov
přepadení deště slov,
hlasitý nebo nevyslovený
slovní konvence,
šeptající lahodný mech,
slabý rachot, duhový orál
možných oh mírný mírný mírný disent,
byly klady a zápory,
ano a ne,
rozmnožené stromy
s hlasem v každém ze svých listů.

Už nikdy, řeklo by se,
ticho.

Tento svět

Jen přijímám tento osvícený svět
pravda, vrtkavá, moje.
Vyvyšuji jen jeho věčný labyrint
a jeho bezpečné světlo, i když je skryté.
Probuď se nebo mezi sny,
jeho přízemí hrobu
a je to na tobě trpělivost
ten, který vzkvétá.
Má hluchý kruh,
možná limbo,
kde čekám slepě
déšť, oheň
nespoutaný.
Někdy se jeho světlo mění
je to peklo;
někdy zřídka
ráj.
Možná někdo
pootevřené dveře,
Vidět dál
sliby, dědictví.
Žiju jen v něm,
Doufám, že od něj
a je toho dost divu.
Jsem v tom,
Zůstal jsem,
znovuzrozený.

Denní povinnosti

Vzpomeň si na chléb
nezapomeňte na ten tmavý vosk
že musíte ležet v lese,
ani obloha skořice,
žádné další nezbytné koření.
Běh, oprava, plavba,
zkontrolujte každý domácí obřad.
Zúčastnil se soli, medu,
na mouku, na zbytečné víno,
bez dalších okolků šlápnout na sklon volnoběhu,
hořící výkřik vašeho těla.
Projděte stejnou navlékací jehlou,
večer po večeru,
mezi jednou látkou a druhou,
hořkosladký sen,
části rozbité oblohy.
A to vždy v ruce míč
nekonečně bloudí
jako v zatáčkách jiného bludiště.

Ale nemysli
nezkoušej,
vazby.

Je málo užitečné si pamatovat,
hledejte přízeň mezi mýty.
Ariadno, jsi bez záchrany
a bez souhvězdí, které by tě korunovaly.

Být sám

Nešťastná bytost sama,
šťastný člověk na hranici sebe sama.
Co méně? Čím ještě trpíte?
Jaké růže se ptáš, jen vůni a růže,
pouze jemný dotek, barva a růžová,
bez tvrdého trnu?

V Quevedu

Jednoho dne
stoupá od pólu k rovníku
jde dolů
peří ráje
do žlabu krve, kam padá
nejpřesnější účet

za to, že kopal v Quevedu
cherubín ostré nenávisti
Luciferianští duchové
pohodlně v posledních čtyřech lidech
rozsudek smrti pekelná sláva.


Obsah článku se řídí našimi zásadami redakční etika. Chcete-li nahlásit chybu, klikněte zde.

Buďte první komentář

Zanechte svůj komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

*

*

  1. Odpovědný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajů: Ovládací SPAM, správa komentářů.
  3. Legitimace: Váš souhlas
  4. Sdělování údajů: Údaje nebudou sděleny třetím osobám, s výjimkou zákonných povinností.
  5. Úložiště dat: Databáze hostovaná společností Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Vaše údaje můžete kdykoli omezit, obnovit a odstranit.