1. El Cid se vrací do tábora. Jeho kantar a další básně

El Cid - fotografie Little Cid na Flickru. Veřejná doména.

Don Rodrigo Díaz de Vivar, El Cid, vraťte se do kempu. Nebo to možná nikdy nepřestalo, dokonce ani v těchto politicky korektních dobách. Protagonista Píseň Mio Cida, byl předmětem mnoha studií a mnoha dalších příběhů a románů. A původní rukopis, který se nachází v Národní knihovna, byl minulý měsíc viděn na veřejnosti poprvé v historii několik dní. V tomhle První článek o něm jsem si vybral některé verše této nezničitelné práce a dalších nejznámějších.

Píseň Mio Cida

Ti z nás, kteří studují takzvaná čistá písmena, vědí, jaké to bylo rozluštit některé fragmenty kastilské španělštiny ze XNUMX. století, když jsme si přečetli Píseň Mio Cida. Mistrovské dílo středověké epické literatury V těchto částech je to epická báseň senior to je konzervované completo.

Spočítat výkony od vznešeného Castiliana Rodrigo Díaz de Vivar, který žil v druhá polovina jedenáctého století. Bojoval proti Maurům, aby obnovili svou čest poté, co byl neprávem obviněn z krádeže peněz králi.

Jeho autorství a datum ve kterém to bylo napsáno zůstávají důvod k debatě tím nejnáročnějším. Zdá se, že souhlasí, že je založen na a ústní verze série to muselo obíhat od malička po smrti Cida.

Vybral jsem si slavnou pasáž z Jura ze Santa Gadea pamatovat si. A přidávám verše, které mu věnoval Manuel Machado v básni Castilla.

Jura ze Santa Gadea

V Santa Gadea de Burgos,
přísahají synové Boží,
skládají přísahu Alfonsovi
za smrt jeho bratra.
Dobrý Cid to vzal,
ten dobrý Castilian Cid,
na železném šroubu
a dřevěnou kuší
a s některými evangelii
a krucifix v ruce
Slova jsou tak silná
které děsí dobrého krále:
- Darebáci tě zabijí, králi,
darebáci, kteří nejsou šlechtici,
z Asturie v Oviedu,
kteří nejsou kastilští;
zabijte se podnětem,
ne oštěpy nebo šipkami;
s rohatými noži,
ne se zlatými dýkami;
obklopujete silnice,
ne boty s mašlí;
s lýkovými nočními košilemi,
ne z Holandska ani vyřezávané;
nasedli, pojď na osly,
ne na mulech nebo na koních;
přinést lano otěže,
žádné zbledlé kůže;
zabij se pro pluhy,
ne ve vesnicích nebo městech,
a vytáhni své srdce
pro zlověstnou stranu
pokud neřekneš pravdu
na co se vás ptá:
pokud jste šli nebo souhlasili
ve smrti tvého bratra.
Přísahy byly tak silné
že jim král neposkytl.

Manuel Machado

Castilla

Slepé slunce se zhroutí
na tvrdých okrajích paží,
lehce bolavé pancíře a záda
a plameny na špičkách kopí.
Slepé slunce, žízeň a únava
Skrz strašlivou kastilskou step
do exilu s dvanácti svými vlastními
- prach, pot a železo - Cid jezdí.
Hostinec je uzavřený před kameny a bahnem Nikdo nereaguje ... Na hlavici meče
a k pikovému příběhu závěrku
to ustoupí. Slunce hoří, vzduch hoří!
K strašným úderům
chraplavé ozvěny, čistého hlasu, ze stříbra
a ze skla, odpovězte ... Je tu dívka
velmi slabý a velmi bílý
na prahu. Je vše
modré oči a do očí. slzy.
Bledě zlatá nimba
jeho zvědavý a vyděšený malý obličej. Dobrý Cide, pojďte dál. Král nás zabije
zničí dům
a zasej chudé pole solí
že můj otec pracuje ...
Pryč. Nebe vás naplní štěstím ...
V našem zlu, ach Cide, nic nezískáš! Dívka mlčí a pláče, aniž by sténala ...
Družstvo prochází dětinským vzlykem
divokých válečníků,
a neústupný hlas křičí: Jdi!
Slepé slunce, žízeň a únava ...
Skrz strašlivou kastilskou step
do exilu s dvanácti svými vlastními
- prach, pot a železo - Cid jezdí.


Buďte první komentář

Zanechte svůj komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

*

*

  1. Odpovědný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajů: Ovládací SPAM, správa komentářů.
  3. Legitimace: Váš souhlas
  4. Sdělování údajů: Údaje nebudou sděleny třetím osobám, s výjimkou zákonných povinností.
  5. Úložiště dat: Databáze hostovaná společností Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Vaše údaje můžete kdykoli omezit, obnovit a odstranit.