Cristina Peri Rossi, nou Premi Cervantes. Poemes escollits

Fotografia de Cristina Peri Rossi: web d'ASALE.

Cristina Peri Rossi, escriptora uruguaiana nascuda el 12 de novembre de 1941 a Montevideo, és la guanyadora del premi Cervantes que concedeix cada any el Ministeri d?Educació, Cultura i Esport i que està dotat amb 125.000 euros. Absent per raons de salut a l'acte que ha tingut lloc avui a Alcalá de Henares, ha estat l'actriu Cecília Roth lencarregada de llegir el seu discurs. Per aquest motiu, va una selecció de poemes escollits per celebrar-ho.

Cristina Peri Rossi

Exiliada al nostre país durant la dictadura militar d'Uruguai, es va establir aquí i ha treballat com articulista en diversos mitjans de comunicació com El País y El Món. Escriu tant prosa com a vers amb obres com La nau dels bojos, Play Station, Descripció d'un naufragi, Europa després de la pluja, Invitació o paraula.

poemes escollits

l'estrangera

Contra el seu baptisme natal
el nom secret amb què la crido: Babel.
Contra el ventre que la va disparar confusament
la conca de la meva mà que la amaga.
Contra el desemparament dels seus ulls primaris
la doble visió de la meva mirada on es reflecteix.
Contra la seva altiva nuesa
els homenatges sacres
l'ofrena del pa
del vi i el petó.
Contra l'obstinació del silenci
un discurs llarg i lent
salmòdia salina
cova hospitalària
signes a la pàgina,
identitat.

Pleniluni

Per cada dona
que mor en tu
majestuosa
digne
malva
una dona
neix en pleniluni
per als plaers solitaris
de la imaginació traductora.

dedicatòria

La literatura ens va separar: tot el que vaig saber de tu
ho vaig aprendre als llibres
i al que faltava,
jo li vaig posar paraules.

la passió

Sortim de l´amor
com d'una catàstrofe aèria
Havíem perdut la roba
els papers
a mi em faltava una dent
ia tu la noció del temps
Era un any llarg com un segle
o un segle curt com un dia?
Pels mobles
per la casa
despulles trencades:
gots fotos llibres esfullats
Érem els supervivents
d'un esfondrament
d'un volcà
de les aigües arrabassades
I ens acomiadem amb la vaga sensació
d'haver sobreviscut
encara que no sabíem per què.

Manual del mariner

Portats diversos dies de navegació
i per no tenir res a fer
estant la mar en calma
els records vigilants
per no poder dormir,
per emportar-te a la memòria
per no poder oblidar la forma dels teus peus
el suau moviment d'anques a estribord
els teus somnis iodats
peixos voladors
per no perdre't a la casa del mar
em vaig posar a fer
un manual del mariner,
perquè tots sabessin com estimar-te, en cas de naufragi,
perquè tots sabessin com navegar
en cas de maniobres
i per si de cas
fer senyals
trucar amb la o que és vermella i groga
trucar-te amb la i
que té un cercle negre com un pou
trucar-te des del rectangle blau de la
suplicar-te amb el rombe de l'efe
o els triangles de la zeta,
tan ardents com el fullatge del teu pubis.
Trucar-te amb la i
fer senyals
alçar la mà esquerra amb la bandera de l'e
pujar tots dos braços per dibuixar
-en el relente nocturn-
les dolçores lúgubres de la u.

paraula

Llegint el diccionari
he trobat una paraula nova:
amb gust, amb sarcasme la pronuncio;
la palp, la paraulo, la mantell, la calc, la pols,
la dic, la tancada, l'amo, la toco amb el rovell dels dits,
li prenc el pes, la mojo, l'entebi entre les mans,
l'acarici, li explico coses, la cerco, l'acosti'l,
li va clavar una agulla, la ple d'escuma,

després, com a una puta,
la trobo de casa.

Reminiscència

No podia deixar d'estimar-la perquè l'oblit no existeix
i la memòria és modificació, de manera que sense voler
estimava les diferents formes sota les quals ella apareixia
en successives transformacions i tenia nostàlgia de tots els llocs
en els quals mai havíem estat, i la desitjava als parcs
on mai la vaig desitjar i moria de reminiscències per les coses
que ja no coneixeríem i eren tan violentes i inoblidables
com les poques coses que havíem conegut.

Fonts: A mitja veu, Poemes de l'ànima


El contingut d'l'article s'adhereix als nostres principis de ètica editorial. Per notificar un error punxa aquí.

Sigues el primer a comentar

Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà.

*

*

  1. Responsable de les dades: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalitat de les dades: Controlar l'SPAM, gestió de comentaris.
  3. Legitimació: El teu consentiment
  4. Comunicació de les dades: No es comunicaran les dades a tercers excepte per obligació legal.
  5. Emmagatzematge de les dades: Base de dades allotjada en Occentus Networks (UE)
  6. Drets: En qualsevol moment pots limitar, recuperar i esborrar la teva informació.