6 manuals de la llengua espanyola. Llibres didàctics també per regalar.

Alguns manuals imprescindibles de llengua espanyola.

Alguns manuals imprescindibles de llengua espanyola.

Per a professionals, profans, públic en general i aficionats de l' ús correcte de l'espanyol en particular. aquests manuals de la llengua espanyola són els de més referència. Per què no regalar-los també aquest Nadal? els preus sempre són més assequibles per les edicions de butxaca.

La RAE, Fundéu, el Institut Cervantes... Noms fonamentals en la matèria publiquen aquests títols, que mai falten en qualsevol llibreria. indispensables per als que som escriptors, redactors, correctors, editors, periodistes, Etc. O per a qualsevol amb un mínim de preocupació pel lingüísticament correcte, Tan renyit de vegades amb el políticament correcte.

Reial Acadèmia de la Llengua Espanyola

La Acadèmia es troba ara a l'abast d'una tecla per a tot aquell que necessiti mirar tant el seu diccionari com qualsevol dubte lingüístic que li sorgeixi. Però és clar té publicada la seva ingent obra. Ja diem que les edicions de butxaca són més assequibles, i sobretot més manejables. I no es deixen res del fonamental i habitual que se sol consultar. Però també cal tenir en compte que la vertiginosa evolució de la llengua va sempre més de pressa que el procés de reflectir-la «Oficialment».

Nova gramàtica bàsica

En tres toms de pasta dura i també en edició butxaca. Es va presentar en 2009.

Repàs exhaustiu a construccions gramaticals pròpies de l'espanyol a tot el món, amb les seves variants fòniques, morfològiques i sintàctiques. La seva intenció no és la d'imposar, sinó la de guiar i recomanar usos o desaconsellar donant raons.

ortografia bàsica

Es va presentar en 2010. El més excel·lent va ser la incorporació de nous continguts pel que fa a l'edició de 1999. Principalment els relatius a compostos, paraules o expressions prefixades, seqüències que poden escriure en una o diverses paraules, bé amb el mateix sentit, bé amb sentits diversos, etc.).

També amplia que fa a l'ortografia d'estrangerisme o dels noms propis. I per sobre de tot aconsegueix mantenir el seu propòsit didàctic i divulgatiu.

El bon ús de l'espanyol

presentat en 2013. Relatiu a la estàndard lingüística, està destinat a tots els parlants d'espanyol de qualsevol nivell. Amb ràpid accés a la informació, les seves explicacions són intuïtives i clares. són capítols breus, de llenguatge senzill i amb molts exemples. A més, es destaquen els consells d'advertència sobre les incorreccions més freqüents.

Institut Cervantes

Creada el 1991, aquesta institució promou l'ensenyament, l'estudi i l'ús de l'espanyol a tot el món. Ha publicat alguns títols molt recomanables.

El llibre de l'espanyol correcte

publicat a 2012 juntament amb l'editorial Espasa. el subtítol Claus per escriure i parlar bé en espanyol ja ho diu tot. Es proposen aquestes claus per millorar l'expressió tant oral com escrita. Com els anteriors, està redactat en un estil amè i molt senzill i segueix la norma acadèmica de la RAE.

Aconsella sobre pautes ortogràfiques, elaboració de textos, parla correcta, llenguatge no verbal... I també mostra exemples pràctics dels usos correctes i incorrectes. És interessant també la seva anàlisi sobre el llenguatge de les xarxes socials i les noves formes de comunicació com el correu electrònic, SMS, blocs, etc.

L'Institut Cervantes ja ha publicat una sèrie de guies pràctiques i aquest títol ve a completar-les.

Les 500 dubtes més freqüents de l'espanyol

Després de l'èxit de l'anterior, aquesta és una altra obra de consulta bàsica i útil. Està plantejada en forma de pregunta i resposta de forma senzilla, pràctica i molt àgil. Alguns exemples són:

Es diu hores extres u hores extres?, ¿Significa el mateix islamista que islàmic?, ¿Es pot utilitzar la @ per referir-se als dos gèneres alhora ?, ¿S'accentuen els demostratius?

Possiblement sigui el títol més aconsellable per a tot tipus de lectors.

Més manuals de la RAE i de la Fundéu

Més manuals de la RAE i de la Fundéu

Fundéu

La Fundació de l'Espanyol Urgent és una institució sense ànim de lucre l'objectiu principal és impulsar el bon ús de l'espanyol en els mitjans de comunicació. Va néixer a 2005, Després d'un acord entre l'Agència Efe i el banc BBVA. Treballa assessorada per la Real Acadèmia Espanyola. els seus recomanacions diàries i respostes a consultes dels lectors són la eina més immediata, eficaç i ràpida que hi ha ara mateix.

Manual d'Espanyol Urgent

Aquest manual va ser publicat en 1985, però la Fundéu l'ha editat novament amb actualitzacions i revisions. Es pretén trobar un equilibri entre l'espanyol d'avui i el de tanta riquesa històrica heretada. També està estructurat en forma de preguntes i respostes com: És apropiat utilitzar abreviatures a les xarxes socials? Quines paraules s'escriuen en cursiva?

Per què regalar

Pel seu caràcter divulgatiu i didàctic. I perquè en el món actual amb tantes formes de comunicar-nos, és imprescindible no només conèixer l'evolució de la nostra llengua, sinó el seu ús més correcte. I, especialment, aprendre a distingir i diferenciar aquests usos dels políticament correctes. Però també perquè són fonamentals per combatre la pobresa i ignorància lingüística, També general, que sembla imperar últimament en tots els nivells d'expressió.


Sigues el primer a comentar

Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats amb *

*

*

  1. Responsable de les dades: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalitat de les dades: Controlar l'SPAM, gestió de comentaris.
  3. Legitimació: El teu consentiment
  4. Comunicació de les dades: No es comunicaran les dades a tercers excepte per obligació legal.
  5. Emmagatzematge de les dades: Base de dades allotjada en Occentus Networks (UE)
  6. Drets: En qualsevol moment pots limitar, recuperar i esborrar la teva informació.