Alfred Tennyson i Paul Verlaine. Fraze i pjesme za pamćenje.

Engleski Alfred Tennyson i Francuz Paul Verlaine.

Pola avgust. Pola svijeta odmori a druga polovina lijena u svojoj svakodnevnoj rutini. Vrućina, lijenost, mir, priroda, more, sunce, planine, duge večeri, izlasci ... Okruženje pogodno za malo poezije. Od dobrog, od dobrog. Samo da osjetim tu grešku i potražim još. Pa zašto ne pribjeći dva najveća pjesnika XNUMX. vijeka. Englez i Francuz. Gospode Alfred Tennyson i Paul Verlaine. Pročitajmo malo i sjetimo se nekih njegovih fraze i fragmenti njegovih pjesama.

Alfred Tennyson

Ovaj engleski pjesnik rođen u Somersbyju u 1809 se smatra jednim od najvećih u literaturi i nesumnjivo je bio najvažnije iz viktorijanskog doba.

Njegov otac, koji je bio potomak engleskog kralja Edwarda III, odgojio ga je na najstroži i najklasičniji način. Studiram u Trinity Collegeiz Cambridgea, gdje se pridružio književnoj grupi poznatoj kao Apostoli. To je bio početak njegove književne karijere. Svoje prve pjesme napisao je 1830. godine, ali kasnije je i njegove najhvaljenija djela como Dama od Shalott, Arthurova smrt y Ulises. I iznad svega tu su njegove elegije U sjećanju (1850), posvećen svom najboljem prijatelju, Arturu Hallamu, i njegovom poznatom Naboj lake brigade (1855). Umro je 1892. godine.

  • Iako se mnogo uzima, ostaje mnogo; i premda nismo sada ona sila koja je u stara vremena pokretala zemlju i nebo, ono što jesmo, mi smo. Ravnomjerna junačka srca, oslabljena vremenom i sudbinom, ali snažna u volji, da teže, traže, pronalaze i ne popuštaju.
  • Bolje je voljeti i gubiti nego nikad voljeti.
  • Snovi su istina dok traju, ali šta je živjeti nego sanjati?
  • Nikada neće biti prekasno tražiti bolji i noviji svijet ako u to uložimo hrabrost i nadu
  • Laž koja je gotovo istina gora je od svih laži.
  • Sreća se ne sastoji u ostvarivanju naših ideala, već u idealiziranju onoga što radimo.

Naboj lake brigade

"Naprijed, lagana brigada!"
„Napuni puške!“ Rekao je.
U dolini smrti
šest stotina je jahalo.

"Naprijed, lagana brigada!"
Neki onesviješteni čovjek?
Ne, čak i kad bi vojnici znali
to je bila glupost.
Nisu bili tamo da odgovore.
Nisu bili tamo da bi rasuđivali.
Bili su tu samo da pobjede ili umru.
U dolini smrti
šest stotina je jahalo.

Dama od Shalott

Na obali rijeke, spavanje,
velika polja ječma i raži
oblače brda i pronalaze nebo;
Kroz polje staza maršira
prema hiljadama kula Camelot;
I gore i dolje, ljudi dolaze
gledajući gdje ljiljani cvjetaju,
na ostrvu koje se pojavljuje nizvodno:
To je ostrvo Shalott.

Topola podrhtava, vrba blijedi,
sivi vjetrić potresa zrak
i val koji zauvijek ispunjava kanal,
pored rijeke i sa dalekog ostrva
teče teče, do Camelota.
Četiri siva zida: sive kule
oni dominiraju prostorom između cvijeća,
i u tišini ostrva se skriva
dama Shalott.

Paul verlaine

Rođen je u Metzu godine 1844 i studirao na Lycée Bonaparte u Parizu. Inspirirano Baudelaire, postao poznat s prvim pjesničkim knjigama, Saturnske pjesme, od 1866, Galantne zabave, iz 1869 i Dobra pjesma, 1870. Ali rasuti život, njegovi problemi s alkohol i to vrlo olujna veza voleći s njim i pesnika Arthur Rimbaud odveli su ga do zatvor. Jednom pušten, objavio je Mudrost, zbirka religioznih pjesama. 1894. izabran je u Parizu kao Princ pjesnika. Tamo je umro 1896.

  • Prvo muzika, uvijek muzika!
  • Moja je vjera toliko duboka, a ti si toliko za mene da u svemu što vjerujem živim samo za tebe.
  • Suze padaju na srce poput kiše u selu.
  • Plači bez ikakvog razloga u ovom sramotnom srcu Šta! Nema izdaje? Ovaj dvoboj je bez razloga.
  • Otvorite svoju dušu i uho zvuku moje mandoline: za vas sam za vas napravio ovu okrutnu i laskavu pjesmu.
  • Najdublji jecaji jesenje violine su poput rane u duši neobične tjeskobe bez kraja.

Lassitude

Draga moja, budi slatka, slatka ...
smiri se malo, o vatrena, tvoja strasna groznica;
ljubavnik, ponekad, mora imati čisti sat
i volite se s nježnom bratskom naklonošću.

Budi mlitav, miluj svojom ljubavnom rukom;
Više volim grč nasilnog časa
uzdah i naivan blistav pogled
i usta koja me znaju poljubiti čak i ako mi lažu. (…)

Sanjala sam te večeras

Sanjala sam te večeras
Onesvijestili ste se na hiljade načina
I promrmljali ste toliko stvari ...

I ja, baš kao što i vi okusite voće
Poljubila sam te na sva usta
Posvuda malo, planina, dolina, ravnica.

Bila je elastična,
Iz zaista divnog proljeća:
Bože ... kakav dah i kakav struk! (…)


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.