Santiago Diaz. Intervju s autorom Dobrog oca

Fotografija: Santiago Díaz, Twitter profil.

Santiago Diaz ima novi roman od zadnjeg dana 14, Dobar otac, koju sam istakao u crni noviteti početkom mjeseca. U ovom intervjuque nije prvi to nam dopušta, pisac i scenarist nam govori o tome i još mnogo toga. Cijenim vaše vrijeme, pažnja i ljubaznost.

SANTIAGO DÍAZ - INTERVJU

  • VIJESTI O LITERATURI: Pa, hladno, sjećaš li se prve knjige koju si pročitao i prve priče koju si napisao?

SANTIAGO DIAZ: Kasni sam pisac, kao i Kasno sam čitao. Kao dijete i u tinejdžerskim godinama me privlačio samo strip, sve dok nisam otkrio knjige. Puno sam puta razmišljala o tome i ne mogu se sjetiti koja je bila prva, ali jedna od onih koja me se najviše dojmila bila je Groblje životinja, u Stephen King. Sigurno mi je bilo oko trinaest godina i još se sjećam straha kroz koji sam prošao.

Što se tiče prve stvari koju sam napisao s namjerom da je naučim, to je bilo filmski scenarij u dvadeset dvije ili dvadeset i tri godine. Sjećam se da je bilo jako loše, ali poslužilo mi je da uđem u industriju i sve do danas.

  • AL: A koja vas je knjiga pogodila i zašto?

SD: Osim one o kojoj sam vam rekao, sigurno prvi od mog brata Jorgea, Brojevi slonova. Bio sam scenarist gotovo dvadeset godina i nikada nisam razmišljao o tome da napišem roman, ali činilo mi se toliko dobro da sam zaključio da i ja želim jednog dana tako nešto napraviti.

Osim toga, kao što pretpostavljam da se to dogodilo čitavoj mojoj generaciji, to je i mene jako utjecalo Lovac u ražiJD Salinger.

  • AL: Sad ste nas upoznali Dobar otac i opet predlažete oko za dodir kao u prethodnom, Talion. Je li tako ili postoji mnogo više?

SD: Kao u Talionu Dobar otac Govorim o potreba za pravdom koje društvo ima. U prvom slučaju, to je učinjeno "okom za oko", koje je primijenio novinar koji je imao malo vremena za život. U ovom drugom romanu jeste otac to, vjerujući da je njegovo sin to je zatvoren nepravedno za ubistvo svoje žene, on odlučuje kidnapovati trojici osoba koje smatra odgovornim i prijeti im da će umrijeti ako ne pronađu pravog ubojicu njegove snahe: sudija, pravnik i student koji je na suđenju djelovao kao svjedok.

Osim što je ponovo otvorio to ubistvo, znat ćemo život oteteof the policajci, život u zatvor a neki tajne iz grada iz Madrida. Ponosan sam na to Talionnaravno, ali mislim con Dobar otac Napravila sam korak napred kao pisac.

  • AL: Inspektorica Indira Ramos zadužena je za brigu o slučaju tog "dobrog oca" i ona ima posebnu fobiju od mikroba. Možete li nam reći malo više ko je on i sa čim će se suočiti u toj istrazi?

SD: Indira Ramos je vrlo posebna žena. Pati od a opsesivno-kompulzivni poremećaj koji vas sprečava da vodite normalan život. Ne namjeravam s tim raditi komediju, ali nasmijalo me je suočiti svoju heroinu s neprijateljem nevidljivim poput mikrobi.

Ali osim što je neobična žena, ona je poštena i poštena policija, toliko da se neće ustručavati prokazati one koji krše pravila, čak i ako su navodno na istoj strani. To će mu otežati uklapanje, ali malo po malo počet će pronalaziti svoje mjesto u svijetu. Ona je inspektor već gotovo deset godina i ovo će biti vaš najvažniji i medijski slučaj izlaziti s. Morate početi vjerovati drugima ako to namjeravate riješiti.

  • AL: Rekli ste nam u prethodnom intervjuu da vam je Paul Auster bio omiljeni pisac, ali da ste bili ljuti na njega. Možemo li sada znati razloge i je li američki autor povratio vaše usluge?

SD: Ha ha, više od bijesa nekoliko razočaranja zaredom. Pretpostavljam da ću mu u jednom trenutku pružiti novu priliku, jer ne prestajem voljeti tako brzo, ali prepoznajem da me moja lista obaveza počinje poboljšavati.

  • AL: A sada postoji nekoliko pitanja o bubnjevima. Na primjer, kojeg biste lika u knjizi voljeli upoznati i stvoriti i zašto?

SD: Mnogo ih je, u svakoj knjizi koju čitam i koja mi se sviđa postoji lik koji bih i sama voljela stvoriti. Ali tako, uskoro bih to rekao brodom Ignatius J. Reilly, glavni junak Prizivanje ceciua. Čini mi se suštinski antijunak, nekoga ko vas uspije nasmijati i učiniti da se sažalijevate.

  • AL: Ta manija što se tiče pisanja ili čitanja koju ne možete izbjeći, šta je to?

SD: Ne mogu ostaviti ni jednu reč na liniji. U mogućnosti sam da prepišem cijeli odlomak kako bih ga izbjegao. A najgore je što znam da je glupo, jer kasnije, kada urede tekst, promijene sve.

  • AL: A vaše omiljeno mjesto i vrijeme za to?

SD: Iako se moram prilagoditi hotelima ili vozovima, volim pisati u mojoj kancelariji I svaki put nađem slobodan trenutak, ali jesam najproduktivniji u kasnim popodnevnim satima. prazan, bilo gdje, ali moji najbolji trenuci su na plaži s tinto de verano u ruci. To je za mene neprocjenjivo.

  • AL: Još književnih žanrova koje volite ili biste željeli igrati kao pisac?

SD: Zaista volim kriminalistički roman, kojeg vrlo pažljivo prati istorijski roman. Dugo vremena Sazrijevam ideju smještenu u drugo doba i svaki dan mogu iznenaditi ...

  • AL: Šta sada čitaš? A pisanje?

SD: Upravo sam završio Vrata, u Manuel Loureiro. Jako mi se svidio i preporučujem. Čitam i sve što mi padne pod ruku na određenu temu, ali ne mogu ti reći jer o tome će biti moj sljedeći roman. Ako sve bude u redu, to će biti ondrugi dio Indire Ramos.

  • AL: Što mislite kako je izdavačka scena za onoliko autora koliko ih želi ili želi objaviti?

SD: Volio bih reći drugačije, ali jeste jako komplikovano. Osim što, kao što dobro kažete, ima previše ponude za tako malo čitatelja, postoji i hakiranje, što je srušilo izdavače, ali posebno autore. Mislim da moramo početi s podizanjem svijesti da bismo to što prije okončali. Već imam moralnu hranu za svoj najbliži krug da odbije bilo koju vrstu hakiranja. To je nešto što bismo svi trebali učiniti.

Pozitivno, recite to čitaoci su gladni dobrih pričaPa ako ga neko pronađe, siguran sam da će ugledati svjetlost dana.

  • AL: I, konačno, u kojem trenutku krize živimo pretpostavljajući vas? Možete li zadržati nešto pozitivno ili korisno za buduće romane?

SD: Osjećam to puno jer ljudi oko mene, za koje sam vidio da se užasno provode, postaju nezaposleni i moraju zatvoriti posao. Imam sreću, jer sam prije pandemije već radio kod kuće, pa se, u tom smislu, moj život nije puno promijenio.

Pozitivna strana je reći da, nakon što je bio ograničen, Imao sam mnogo više vremena za pisanje. Ali mislim da to ne nadoknađuje; priče su na ulici i tamo ih morate pronaći. Nadam se da ćemo jednom za svagda preboljeti ovu noćnu moru. Mislim da počinjemo ugledati svjetlost.


Sadržaj članka pridržava se naših principa urednička etika. Da biste prijavili grešku, kliknite ovdje.

Komentar, ostavi svoj

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   Gustavo Woltman rekao je

    Volim upoznati autore koji počinju malo kasno u umjetnosti pisanja, čini mi se da to nije pitanje vremena već trenutka.
    -Gustavo Woltmann.