Luis Castañeda. Intervju s dobitnikom književne nagrade za Amazon 2020

Fotografija. Luis Castañeda, Facebook profil.

Luis Castaneda, Kanarski pisac La Palma, bio je dobitnik književne nagrade Amazon Storyteller za autore na španskom jeziku 2020 con Kad dođe kralj. Odobrio mi je ovo intervju Puno vam zahvaljujem na vremenu i ljubaznosti. U njemu nam govori o tom romanu, drugim omiljenim knjigama, piscima i žanrovima, svojim utjecajima, običajima i autorskim hobijima te novim projektima koje ima na umu.

Intervju s Luisom Castañedom

Njegov debitantski roman Kad dođe kralj je odabran između više od 5.500 naslova, iz 50 različitih zemalja, samoizdanje Putem platforme Kindle Direct Publishing između 1. maja i 31. avgusta 2020. Rad se zasniva na posjeti koju je kralj Alfonso XIII posjetio ostrvu La Palma 1906.

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Sjećate li se prve knjige koju ste pročitali? A prva priča koju ste napisali?

LUIS CASTAÑEDA: Nisam siguran da su to prve priče koje sam pročitao i napisao, ali su prve kojih sam svjestan. Prva knjiga kao takva bila je Zemlja krzna, jula verne, koji je očarao moj um pred adolescenciju i koji je prethodio nekoliko drugih od strane velikog francuskog pisca.

Što se tiče prva priča za koju se sjećam da bi pisanje moralo da se odnosi već kao srednjoškolac na a nepristojni narativ naslovljen Luisovi na planeti žena, koji su namjeravali dodati malo boje i humora magazin fotokopirane koje nastojimo proizvesti u institut. Nije bilo baš uspješno.

  • AL: Koja je prva knjiga koja te pogodila i zašto?

LC: Mislim da sam utvrdio tri prekretnice kao čitač koji se odnose na dvije knjige koje su na mene ostavile dubok utisak iz različitih razloga. The primero, iz mog najborbenijeg vremena, bilo je Čovjek, italijanskog pisca i novinara oriana fallaci, sirova, nasilna, strastvena priča, napisana u drugom licu, o životu Alekosa Panagoulisa, klasični heroj koji je sam pokušao okončati takozvanu diktaturu pukovnika. Međunarodnu slavu stekao je nakon pokušaja napada na diktatora Georgiosa Papadopoulosa, 13. avgusta 1968. godine, njegovog kasnijeg zatvaranja i mučenja, a kasnije i smrti u još nejasnim okolnostima.

El drugo Knjiga koju želim navesti pripada mojem nostalgičnom vremenu, onim godinama usamljenosti i bijede kao student novinarstva u Madridu koji me je nadmašio, okružen sa hiljadu lica koja su ulazila i odlazila u njihovim životima, meni stranim, nesposobnim da vide « onaj mali detalj koji sam naslikao na svojoj slici », kao što se dogodilo Juan Pablu Castelu godine Tunelnapisao Ernesto Subota, dok nije pronašao Mariju Iribarne.

El treća Knjigu sam već primio u svojoj zrelosti, s vedrijim duhom i koju prepoznajem kao posljednju kariku na ljestvici čitanja unutar latinoameričkog književnog trenda. Zapravo, gotovo bih mogao izabrati bilo koji drugi naslov Garcia Marquezali me potpuno ispunilo Ljubav u vreme kolere, od kojih je, usput rečeno, još nisam pročitao, jer se s vremena na vrijeme na nju vraćam potaknut nekom sumnjom, nekim pitanjem, nekom željom.

  • AL: Ko je tvoj omiljeni pisac?

LC: Ovo pitanje, u ovim trenucima mog života, ima jednostavan odgovor, jer bez sumnje moram odabrati Kolumbijska Nobelova nagrada. Drugi pisci na koje bih ovde takođe mogao da ukažem - Juan Rulf, Faulkner, Carpentier, itd. - Uvijek me vode, kao vrhunac, do Garcíe Márqueza. Niti sam ja dobar čitatelj, jer Griješim puno čitanja i teško mi je otvoriti se drugim stilovima. Kad sam bio mlađi, čitao sam realistički roman, posebno novi američki roman poput Toma WolfeNorman mailer, Truman ogrtač sa kapuljačomSvi iz novinarskog svijeta, ali nisu u potpunosti zadovoljili moj duh sanjanja.

  • AL: Kojeg biste lika u knjizi voljeli upoznati i stvoriti?

LC: Nikad nisam razmišljao o ovome, ali rekao bih vam da bih volio stvarati i živjeti zajedno s avanturističkim likovima, poput Phileas fogg de Oko svijeta za 80 dana ili putnik de Vremenska mašina, HG Wells, bijeg od Morlocks, ili Axel spuštajući se do Centar Zemlje.

  • AL: Ima li manije ili navike što se tiče pisanja ili čitanja?

LC: Kad pišem Volim da me pratim muzikom (instrumentalno, inače me dekoncentrira) i, barem za cijelu godinu koju sam pisao Kad dođe kralj, u pucanj likera od loquat-a sastavila moja majka. Tada je potrebno imati vrata zatvorena, zbrinuti vrijeme naprijed (ne mogu početi pisati znajući da ću za pola sata morati otići kako bih se obavezao) i, na kraju, znatiželja: Moram imati kratke nokte, dobro unajmiti, koji mogu dodirnuti tipke s pločicama.

  • AL: A vaše omiljeno mjesto i vrijeme za to?

LC: Kada je nešto što teško izabirem, već se pokoravam kad me ostavi do kraja života. Pokušavam postići stabilnost, ali kao autonomna kakva jesam često je himera. U svakom slučaju, počinje se pisati obično nešto nakon osam popodne otprilike do deset sati. Niti ja biram gdje, niti to razmatram. Imam mali ured, podijelio sa suprugom, gdje imam računar, knjige, šahovske trofeje, moje druge stvari ... Moram samo pronaći način da izbacim svoju ženu kako bih postigla usamljenu usamljenost.

  • AL: Šta nam govori vaš roman Kad dođe kralj?

LC: Ovaj roman nam govori o tome usamljenost i nada, ljubav i slom srca, mržnja i zavist, života i smrti; je priča o univerzalnim osjećajima koncentriranim u sićušnoj vulkanskoj stijeni okruženoj morem. Kad dođe kralj, koja je podnaslovljena ljubav i smrt na zanosnom ostrvu, je istorijska fikcijaili istorijsko okruženje, što nam govori život i peripetije stanovnika zaboravljenog ostrva šta čekaš, za kojim žude, dolazak kralja carstva da ih spasi, spasi ih svih nevolja. I kako, međutim, sudbina i njihovi postupci na kraju preokreću taj susret, koji je trebao biti istorijski, ne samo početak novog života, već slavni vrhunac drame koja ih proganja.

Uz svu brigu na svijetu, oni pripremaju mali grad za doček, čak i sa svim patnjama i potrebama, ali, kao da je prokletstvo, postajanje predstavlja prepreke koji može pokvariti željeni susret, poput onog koji se dogodi na prvoj stranici: izgled beživotnog tijela, izboden i plutajući u zaljevu, proslavljenog doktora Mauricija Santosa Abreu.

Od ovog trenutka a horski roman koja otkriva uključene likove i njihove veze i u kojoj ljubav - zabranjena, uznemirena i zanemarena - igra odlučujuću ulogu.

  • AL: Bilo koji drugi žanr koji volite?

LC: Moj književni ukus, kao čitatelja, oni su se mijenjali tokom godina. U poslednje vreme sam zapanjena svojom zahvalnošću za biografije i, općenito, od istorijski roman. Kao da sam, kao što sam napunio rođendan, bio očaran starim pričama, ali i starim filmovima.

  • AL: Šta sada čitaš? A pisanje?

LC: Trenutno završavam s divnim čitanjem biografija o braći Wright, istorijska esejistička priča iz Madrida, prevedena na češki i, kao roman, neko vrijeme pratim čitanje Imam u sebi sve snove svijeta, dragocjeno djelo Jorge Diaz.

Što se tiče pisanje je gore, jer u ovo doba ne proizvodim. U procesu sam prilagoditi se, osjetiti i pokrenuti poviješću koja se bori za oblikovanje. Zapisujem fraze, ideje, osjećaje. Moram napuniti prsa i um glasovima likova prije kanaliziranja priče. Vidjet ćemo što će izaći.

  • AL: Je li vam trenutak krize koji doživljavamo težak ili ćete moći zadržati nešto pozitivno za buduće romane?

LC: Od zatvaranja i tokom prošle godine primjenjujem a metoda da me izbegne stvarnost koja mi je poslužila kao psihološki štit i koja je bila niko drugi do fokus na posao. Počeo sam hvatajući zaostala pitanja, a zatim sam krenuo u projekte koje inače ne bih imao vremena ili zamaha. Puno sam svakodnevno radio tokom tih mjeseci stanke ili polustagnacije u svojoj kompaniji, u kojoj živim i gdje obavljam svoj radni i životni rad.

Ali jedva sam mogao pisati u tom periodu. Neizvjesnost mi nije pružila potreban mir za to. Smiješno, ali tako je to bilo. Sada, s novom godinom i nakon nekoliko dana razmišljanja, opet pronalazim svoj put. I, oh, iznenađenje: paradoksalno je da put prolazi kroz posao. Svakodnevni rad će mi dati mir za stvaranje. Ja sam na tome. Imam nade.


Budite prvi koji komentarišete

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.