Kraljevstvo, novi roman Jo Nesbøa. Pregled

Kraljevstvo je novi roman filma Jo Nesbo. Norveški pisac u lancu je povezao nekoliko naslova gdje je parkirao Harryja Holea, njegov najpoznatiji i najpraćeniji lik. Sad nam govori mrak priča o dva brata. Ovo je moj pregled.

Kraljevstvo

Šta je osamljena farma Opgard u planini. A Opgardi su porodica oca, majke i dva brata, Roy i Carl, gdje sada živi samo Roy, najstariji. Osamljen, prešutni, naklonjen pticama i upravitelj gradske benzinske pumpe, vodi naizgled bljutav i tih život, gotovo bez ikakvih kontakata sa svojim stanovnicima, iako poznaje sve i svi ga poznaju. Ali taj će se život preokrenuti - što nije bilo prvo, a neće biti ni posljednje - kad se njegov brat Carl vrati nakon 15 godina u inostranstvu, kamo je otišao nakon smrti roditelja u saobraćajnoj nesreći.
Carl se ne vraća sam, on također dovodi Shannon, njegova supruga, arhitektica i s toliko zadivljujućom ličnošću koliko je posebna. I oboje dolaze sa svojim vlastitim sjajnim planovima, ali i kako bi zajednica napredovala: izgraditi hotel luksuz u okolici.
Oni imaju Carlova karizma, uvijek vedar, vedar, uzbuđen i poduzetan, ispred tihog, ozbiljnog i mnogo manje atraktivnog Roya, koji je također uvijek vadio kestene iz vatre. I dalje će to činiti zbog braće Opgard skrivaju još mnogo priča iz prošlosti koje će se pridružiti onima koje pokreće sadašnjost i njihova priroda, koji su već više nego jasno prikazani u šokantnom uvodnom prologu.

Roy je pripovjedač koji nam govori tko smo. Dakle, on je sve i nijedan. To je planinska ptica bez imena.

To Carl kaže u razgovoru nedugo nakon dolaska i nakon što je to predstavio svojoj supruzi. Roy je taj koji nam priča cijelu priču u prvom licu, uobičajeni narativni glas koji Nesbø koristi u romanima objavljenim osim serijala Harry rupa, kako Lovci na glave o Krv u snijegu y Krvavo sunce. I to pokazuje je lagodan u njoj. Svi mi koji napola pišemo znamo da to omogućava veću slobodu djelovanja različitim jastvima koja želimo izbaciti, čak i ako moramo žrtvovati gledište ostalih likova. Uz to, Roy se čitatelju obraća mnogo puta, kao da nam se obraća nagnut nad šankom i s vremena na vrijeme pijući.

"Porodica je prva. U dobru i u zlu. Ispred ostatka čovječanstva.

Je li to fraza sažima i koncentrira sve ono što se čita Kraljevstvo. To je jedina motivacija i osjećaj da Roy mora raditi ono što čini za nju, a posebno za njenog brata. A ono što radi je SVE I UPRKOS SVEMU.
Čitao sam o vjerskoj komponenti (koja nije mitska, nosioci naslova u medijima) u ovoj priči Kain i Abel, koja su ujedno i druga imena likova. Ali ne, nema ništa od toga jer se ova priča ne završava kao ona o prvoj biblijskoj braći. Ono što postoji uobičajeno je u Nesbøu, što nikoga ne zavarava, ili barem njegove vjerne čitatelje: a kolosalni portret ljudske prirode koji se uvijek kreće između ljubavi i smrti obilježene tragedijom.
Niti je Carl Opgard iskren i ljubazan Abel, uprkos zlostavljanju koje je pretrpio, niti je Roy bezobzirni Kain. I sami se u to uvjerite dok ih upoznajete, a Nesbø - s tom vještinom zaštitnog znaka - omogućava vam da vidite produbljivanje pukotina na njihovim kožama u pravom trenutku. Postignuće, koje ovaj pisac uvijek postiže, je to i vi ste se stavili u tu kožu, posebno u onom Roya, za kojeg vidite da ga pratite (i opravdavate) u istoj namjeri i koracima koje on poduzima, čak i ako su strašni.
Šta ne biste učinili za brata i zbog srama što ste sakrili ili ne izbjegli gnusobu? Roy to nosi s odgovornošću i bratskom ljubavlju, ali i razočaranjem, ponižavanjem i zavišću, ljutnjom na prevaru i slabost, pretjeranom ambicijom i izdajom te krvi koja je vaša i za koju ste žrtvovali i uništili na najnezamisliviji način. A takođe i ljubav koju mislite da zaslužujete, koja može jednom biti poštena i istinita, jer je ona koju živite potpuna greška. Pa dobro Roy je učinio, čini i hoće i žrtvovat će sve za svog brata, iako Carl to uopće ne zaslužuje. To je glavna predstava.

„Svi smo spremni prodati dušu. Osim što svaki od njih stavlja drugačiju cijenu.

Pakiranje upotpunjuje galerija likova sekundarno u odnosu na one koji su takođe vođeni ambicijom, lažima i izgledom. Od prodavača automobila koji vodi lokalni emporium, a ujedno je i nesavjestan lihvar, preko njegove supruge, zaposlenika benzinske pumpe, bivšeg gradonačelnika, lokalnog novinara i supruga bivše djevojke Carla Opgarda ili ogovaračkog frizera.
Svi okruženi maglovito i opresivno okruženje malih gradova gdje se ima mnogo toga za sakriti u ormarima, posebno tajni i krvi. Samo Kurt olsen, čini se da je odlučan da pronađe policajac koji istražuje i prošle i sadašnje događaje oko Opgarda istina koja nikada ne dolazi. Pa čak i Shannon, Carlova supruga, bit će odneta tom spiralnom tajnom i tragedijama njenog muža i njenog šogora: "Prestupamo moral da bismo ga stavili u službu svojih interesa kad osjetimo da je naš čopor ugrožen . "

Ukratko

Slijedi vječna rasprava među čitateljima koji žele samo Harryja Holea i one koje uživamo u svakom pismu koje Nesbø napiše, bilo o onom policajcu naših ljubavi i tuge ili o bilo kojoj priči koja nam padne na pamet.
Svi oni imaju svoj znak, njegovo jedinstveno seciranje ljudske kontradikcije, sa najboljim i najgorim što imamo ili za šta smo sposobni, njegova sposobnost da nas natjera da mislimo jedno, a suprotno tim direktnim pripovijedanjem, do jetre i do srca, da nas potraže i uklone tu mračnu točku i opravdaju je. Uz Nesbøa, i uvijek bez sumnje, ta je tama legitimna kao i svjetlost.

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   MARIA LUZ ANIBARRO HERNANDEZ rekao je

    Ovo je prvi put da čitam ovog autora. Knjiga mi se čini zabavnom, ali ima neke pogreške u prijevodu. Rekli su mi da je Nesbo kralj crnog romana i bio sam razočaran.