Rosa Liksom. Intervju s autorom Pukovnikove žene

Rose Liksom je finski pisac i umjetnik rođen kao Anni Ylävaara, u Ylitorniju, u 1958. Njegov najnoviji objavljeni roman, Pukovnikova supruga, prvi put je preveden na španski jezik. Mnogo cijenim kojem ste imali nekoliko minuta da se posvetite ovaj intervju u kojem nam govori malo o svemu o svojim knjigama, piscima i novim projektima.

Rose Liksom

Studiraj antropologija i društvene nauke na univerzitetima u Helsinkiju, Kopenhagenu i Moskvi. Njegovi su roditelji bili stočari sobova, a on je živio u raznim komunama. I osim što je spisateljica, ona je slikar y filmaš. Napisao je romane, kratke priče i knjige za djecu, a od Švedske akademije dobio je Finsku nagradu i Nordijsku nagradu. Njegova djela prevedena su na devetnaest jezika.

Pukovnikova supruga

Finska žena, koja je već u dubokoj starosti, priča nam priču o svom životu. Kako se u mladosti zaljubio u prijatelja svog oca, pukovnika koji ga je simpatizirao Nacizam, i uhvatio se u nasilni brak i destruktivno dok se Evropa pripremala za rat.

Intervju

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Sjećate li se prve knjige koju ste pročitali? I prva priča koju ste napisali?

ROSE LIKSOM: Prva knjiga koju sam pročitao bila je Moomin-knjiga- Tove Jansson. Sigurno je imao oko 7 godina. I svoju prvu priču napisao sam u 21. godini. Činilo mi se da sam već toliko star! 

  • AL: Koja je prva knjiga koja te pogodila i zašto?

RL: Bilo je Naslikana ptica, u Jerzy kosinski. Zaista je na mene ostavio snažan utisak i još uvijek se sjećam tog osjećaja.

  • AL: Ko je tvoj omiljeni pisac? Možete odabrati više od jednog i iz svih razdoblja.

RL: Moj omiljeni autor koji još uvijek živi je Nijemac. Jenny erpenbeck. A među klasicima je i ruski pisac Nikolaj Gogolj.

  • AL: Kojeg biste lika u knjizi voljeli upoznati i stvoriti?

RL: Volio bih se upoznati Anna Kareninaby Tolstoi.

  • AL: Ima li hobija što se tiče pisanja ili čitanja?

RL: Neka vaša podsvijest teče. 

  • AL: A vaše omiljeno mjesto i vrijeme za to?

RL: Duboko u šuma. Volim provoditi vrijeme tamo.

  • AL: Bilo koji drugi žanr koji volite?

RL: Beletristika i nefikcija.

  • AL: Šta sada čitaš? A pisanje?

RL: Čitam sputnjik, roman Japanca Harukija Murakamija iz 1999. I radim na svom novom romanu, koji je skoro spreman.

  • AL: Što mislite kako je izdavačka scena za onoliko autora koliko ih želi ili želi objaviti?

RL: Kvalitetni romani ne mogu se previše objavljivati. Preživjet će od jedne decenije do sljedeće.

  • AL: Je li vam trenutak krize koji doživljavamo težak ili ćete moći zadržati nešto pozitivno za buduće romane?

RL: Pa dobro sam. Dok radim na novom romanu, imam vremena za to koncentrirati Sasvim. Imamo divne šume ovdje u Finskoj, a fantastična priroda A more je ispred mene Kao što kažem, obično pišem i trošim vrijeme na njih.


Budite prvi koji komentarišete

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.