Toni Hill. Intervju s autoricom filma Mračno zbogom Tereze Lanza

Fotografija. Facebook Toni Hill.

Tony Hill ima novi roman, Mračno zbogom Tereze Lanze, koji je izašao prošlog mjeseca. Autor iz Barcelone koji potpisuje naslove kao što su Kristalni tigrovi, Ledeni anđeli i trilogija Inspektor Salgado mi je ovo odobrio intervju gdje nam govori o ovom novom djelu i mnogim drugim temama. Puno hvala za ljubaznost i posvećeno vrijeme.

Toni Hill. Intervju

ACTUALIDAD LITERATURA: Sjećate li se prve knjige koju ste pročitali? A prva priča koju ste napisali?

TONI HILL: Prvi je sigurno bio a priča ili strip i ne mogu reći šta je to bilo. Sjećam se prvog koji me se odrastao nakon adolescencije u kojem sam čitao mnogo manje. Bilo je Svijet prema Garpu, u John irving i otkrio mi je čitav svijet "odraslog" zadovoljstva. Osjećao sam se kao da mi knjige i dalje imaju što za reći nakon nekoliko godina ne obraćajući im toliko pažnje.

Prva napisana priča koje se sjećam: bila je priča za kurs pisanja Radio sam u to vrijeme i bilo je prilično popularno. 

  • AL: A taj omiljeni pisac? Možete odabrati više od jednog i iz svih razdoblja.

TH: Mnogo. Od Irvinga, kojeg sam već citirao, do klasika poput Tolstoj ili sestre bronte, Ana Marija Hooch, Merce rodoreda ili noviji autori poput Philipa Roth, Coetzee ili Jonathan franken... imam lajkove vrlo raznolik i ne bi mogao izabrati niti jednu knjigu ili autora. 

  • AL: Kojeg biste lika u knjizi voljeli upoznati i stvoriti?

TH: Volio bih da napišem Roman u stilu Ane Karenjine ili su stvorili atmosferu bezvremensku i ličnu poput one koja se pojavljuje u radu Kafka. Ali, da citiram manje klasičnog autora, volio bih pisati Mystic River (Dennis Lehane) i da je dao književni život svim svojim likovima.

  • AL: Ima li manije ili navike što se tiče pisanja ili čitanja?

TH: Zapravo, ne. Mir i tišinaPretpostavljam, iako mogu pročitajte u avionima, metroima ili barovima bez previše problema. Volim to raditi u beach ili u bazen.

para piši da trebam malo više mirno okruženje, ali to sam radio i na javnim mjestima. Dođe vrijeme kad uspijem da se izoliram i ne znam što se događa oko mene.

  • AL: A vaše omiljeno mjesto i vrijeme za to?

TH: Za piši potrebno ustani relativno temprano i to tokom jutra. The Kasno uveče Smatram da je prikladniji za pročitajte.

  • AL: Vaš novi roman je Tamno zbogom Terese Lanze. Šta u njemu nalazimo?

TH: Uvijek je teško kratko odgovoriti na ovo jer roman je skup mnogih stvari, ali, ulažući napor u sintezu, rekao bih da ćete pronaći a ukleta intriga, sa vrlo psihološki definiranim likovima, što je istovremeno i portret dva svijeta (ona bogate klase i imigranata latinoameričkog porijekla). A vrlo aktuelna istorija to, osim zavođenja misterijom, može natjeraju nas da razmislimo o nekim kontradikcijama koji utječu na sve nas.

  • AL: Još književnih žanrova koji ti se sviđaju?

TH: Svi. Ne razlikujem žanrove, već glasove i poglede koji me zanimaju i one koji me ne zanimaju. Teža mi je epska fantazija iako sam je bio fan Pjesma leda i vatre a poezija od mene traži veću koncentraciju nego što to obično imam. Stvarno mi se sviđa knjige priča, a posljednjih godina čitao sam izvrsne pripovjedače kao što su Mariana Enriquez o Sarah Table.

  • AL: Šta sada čitaš? A pisanje?

TH: Čitam knjigu pod nazivom Tama, od Paula kawczak, koji je Destino upravo objavio, i još jedan roman koji još nije izašao: Đavo iza vrta (Predtekstovi) od Gines Cutillas, koji ću predstaviti krajem marta. Oba se preporučuju.

  • AL: Što mislite kako je izdavačka scena za onoliko autora koliko ih želi ili želi objaviti?

TH: Pa, mi zapravo imamo solidan i širok urednički pejzaž, pa bih rekao da jeste lakše objaviti sada nego prije nekoliko godina (I ne govorim o samostalnim publikacijama, iako su i oni valjana opcija). U isto vrijeme jesu mnogo oni koji žele objaviti, a to komplikuje stvari.

Znam da to može biti očajnički ne želeći pronaći dom za taj rukopis da je neko žrtvovao sate spavanja ili društveni život, ali konkurencija je teška a mogućnosti za nove autore su ograničene. S druge strane, to je nešto što se uvijek događalo.

  • AL: Koji trenutak krize doživljavamo pretpostavljajući vas? Možete li zadržati nešto pozitivno ili korisno za buduće romane?

TH: Ne tražim pozitivne faktore tragedija. Ne mislim da je nešto poput pandemije donijelo ili da će donijeti najbolje od bilo koga, ali to je pozadina koja se u budućnosti može koristiti u fikciji, naravno.

Trenutno me to posebno ne privlači, ali moguće je da, s malo više udaljenosti, Razmišljao sam o postavljanju priče u tim mjesecima nemira i pustoši. Iskreno sumnjam, iako mašta ponekad završi vodeći nas stazama kojima nikada nismo mislili putovati.


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.