Elena Barges. Intervju sa autorom Ordena majstora Goye

Fotografija: Elena Bargues, Facebook profil.

Elena Bargues, Valensijanac po rođenju i sa sjedištem u Kantabriji, pobijedio je posljednji X Međunarodni konkurs istorijskog romana «Ciudad de Úbeda» con Nalog gospodara Goye. Hvala vam puno na izdvojenom vremenu i ljubaznosti za ovo intervju gde nam priča o njoj i još mnogo toga.

Elena Bargues—Intervju

  • AKTUELNA LITERATURA: Vaš novi roman je naslovljen Nalog gospodara Goye. Šta nam govorite o tome i odakle ideja?

ELENA BARGUES: Stoji na Santander 1810. godine tokom napoleonski rat. Centralna parcela je oko a Zurbaranova slika —Santa Casilda— taj majstor Goya, sudski službenik, naređuje učeniku Marti da ga falsifikuje i da kusur Francuzima kako original ne bi napustio Španiju. U ovoj avanturi ona se nalazi u zaklonu od svoje braće, Mercedesa i Salvadora Velardea.

Ideja je proizašla iz istorije same slike. Nestao je 1808. iz Hospital de la Sangre u Sevilji — zajedno sa svojim drugovima, iako nije bilo vijesti o njima — i o tome se više nije čulo sve do 1814. godine, godine kada su službenici ušli u madridsku palatu da inventarišu šta je bilo Francuzi su ga odnijeli i pojavio se u dimnjačarskoj sobi. Ali okvir je izgubio četiri inča u širini u avanturi. Seme je posejano.

  • ZA:Možete se vratiti na prvu knjigu koju ste pročitali? A prva priča koju ste napisali?

EB: Bio sam veoma mlad, ali se savršeno sećam: Celia šta ona kaže, od Elena Fortun.

Što se tiče prve stvari koju sam napisao je Napad na Cartagenu de Indias. Nisam ranije ništa pisao, ni priče ni priče; u stvari, ne znam kako da ih napišem, oni imaju drugu tehniku. Ni ja nisam osjećao potrebu. piši, ovo je bilo a kasno pozivanje. Međutim, bio sam i jesam veliki čitalac: imam mnogo sati i mnogo romana iza leđa.

  • AL: Glavni pisac? Možete odabrati više od jednog i svih doba. 

EB: Nema. Bilo bi nemoguće da navedem jednog. Mnogo je onih koji su ostavili trag u duši. Ali mogu spomenuti dva klasika: Quevedo i Oscar Wilde, istovremeno satiričan, buntovan i velike domišljatosti, ali, ako znate čitati izvan riječi, velike osjetljivosti i sposobnosti zapažanja. Uvijek otkrijem nešto novo. 

  • AL: Kojeg biste lika u knjizi voljeli upoznati i stvoriti? 

EB: Pa, vidi, ja to mislim Alonso quijano, Gospod Darcy, broj od Montecristo i Don Huan Tenorio oni su nezaboravni. Oni su napravili istoriju a da nisu istorijski, dobar paradoks.

  • AL: Da li imate neke posebne navike ili navike kada je u pitanju pisanje ili čitanje? 

EB: Kad čitam, provjeru mjesta ili događaja na koje se roman odnosi; uključujući biografiju autora. Mislim da je bitno poznavati autora da razumeju njegov rad i obrnuto, kao i koliko ima istine. Iz tog razloga držim otvorenu web stranicu sa puno dodatnih informacija o mojim romanima, za one koji žele znati više.

U času pisanja, nijedan vredan pažnje. Pretpostavljam da će se to dogoditi svim piscima kada su usred stvaranja: likovi skaču kroz um i guranje da izađete, ideje, razgovore koje vode dok kuhate, tuširate se ili kupujete. To je nešto neizbježno.

  • AL: A vaše omiljeno mjesto i vrijeme za to? 

EB: čitajte bilo kada, Ako mogu. Ne možete propustiti vrijeme noću: to je ritual bez kojeg ne mogu spavati.

para pišiJa sam sretan što ga imam habitación za mene. Što se tiče rasporeda, u toku dana, i sve dok imam više od sat vremena, inače, ne vredi se zadavati zadatku.

  • AL: Postoje li drugi žanrovi koji ti se sviđaju?

EB: Svi. Ali neki više od drugih. Istaknuo bih istorijski, el romantičan, el policija i jedan misterija.

  • Šta sad čitaš? A pisanje?

EB: Ne znam da li želite da znate jer sam usred dokumentacije da započnem svoj novi roman: Canovas, od Benita Péreza Galdosa. Ali dobro, poslednji roman, tačnije esej, Stopama Jane Austen, koju mi ​​je posvetio Espido freire u Ubedi, kada mi je dao nagradu za najbolji istorijski roman, a ja nisam imao vremena da ga pročitam. Samo sam poneo mnogo knjiga. Ako se usudiš da odeš u Úbedu na dane kada se održava takmičenje, ponesi dobar novac, jer je iskušenje ogromno. A onda dolazi žaljenje što više nisam kupio.

  • AL: Što mislite kako je izdavačka scena i šta je odlučilo da pokušate da objavite?

EB: Izdavač je kompanija, a kao kompanija je kao i ostale španske kompanije: treperi. Ako ovome dodamo i gubitak čitalaca zbog niskog kvaliteta obrazovanja, jer to nije kompanija koja obećava budućnost. Kladili su se na sigurno, a ne na nova obećanja. Veoma je velika investicija dobiti stranca ispred, iako svi sanjamo da dobijemo na lutriji.

Odlučilo je šta su svi uradili: «A ako…»; ili "Već ga nemam."

  • AL: Je li vam trenutak krize koji doživljavamo težak ili ćete moći zadržati nešto pozitivno za buduće priče?

EB: Pobjeda na X međunarodnom takmičenju historijskog romana “Ciudad de Úbeda” mi puno pomaže, i nadam se da ću nastaviti sa srećom u napredovanju moje književne karijere. Vjerujem u ono što pišem i nije me lako obeshrabriti. Čitaoci koji me kontaktiraju su gorivo za nastavak. S druge strane, Volim i uživam u pisanju. Da ne mogu da objavljujem, ipak bih nastavio. To je već dio mene.


Sadržaj članka pridržava se naših principa urednička etika. Da biste prijavili grešku, kliknite ovdje.

Budite prvi koji komentarišete

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.