Godot জন্য অপেক্ষা

আইরিশ ল্যান্ডস্কেপ

আইরিশ ল্যান্ডস্কেপ

Godot জন্য অপেক্ষা (1948) আইরিশম্যান স্যামুয়েল বেকেটের লেখা অযৌক্তিক থিয়েটারের একটি নাটক। লেখকের সমস্ত বিস্তৃত ভাণ্ডারগুলির মধ্যে, এই "দুটি কাজগুলিতে ট্র্যাজিকোমেডি" - যেমন এটি সাবটাইটেল করা হয়েছিল - এটি বিশ্বব্যাপী সর্বাধিক স্বীকৃতি সহ পাঠ্য। এটি লক্ষণীয় যে এটি সেই অংশ যা আনুষ্ঠানিকভাবে বেকেটকে নাট্য মহাবিশ্বের মধ্যে প্রবর্তন করেছিল এবং এটি তাকে 1969 সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার প্রদান করেছিল।

একটি আকর্ষণীয় সত্য হল যে বেকেট - একজন উত্সাহী ভাষাবিদ এবং ফিলোলজিস্ট - এই কাজটি লেখার জন্য ফরাসি ভাষা ব্যবহার করেছিলেন। নিরর্থক নয় প্রকাশনা শিরোনামের এটি ফরাসি ভাষাভাষী ছাপ Les Éditions de Minuit এর অধীনে প্রকাশিত হয়েছিল, লেখার চার বছর পর (1952). Godot জন্য অপেক্ষা 5 সালের 1953 জানুয়ারি প্যারিসে মঞ্চে প্রিমিয়ার হয়েছিল।

কাজের সারাংশ

বেকেট কাজটিকে সহজ পদ্ধতিতে ভাগ করেছেন: দুটি ক্রিয়ায়।

প্রথম অভিনয়

এই অংশে, প্লট দেখায় ভ্লাদিমির এবং এস্ট্রাগন a মাঠে একটি পথ নিয়ে গঠিত একটি পর্যায়ে পৌঁছেছেন। একটি গাছ. "এই উপাদানগুলি পুরো কাজ জুড়ে বজায় থাকে - এক বিকেলে।" অক্ষর পরেন ঝাঁকুনিহীন এবং অস্পষ্ট, যা এটি অনুমান করে যে তারা গৃহহীন মানুষ হতে পারে, যেহেতু তাদের সম্পর্কে কিছু সুনির্দিষ্টভাবে জানা নেই। তারা কোথা থেকে এসেছে, তাদের অতীতে কী ঘটেছিল এবং কেন তারা এইরকম পোশাক পরে তা সম্পূর্ণ রহস্য।

গোডোট: অপেক্ষা করার কারণ

যা সত্যিই পরিচিত, এবং কাজটি খুব ভালভাবে পরিচিত করার জন্য দায়ী, তা হল তারা একটি নির্দিষ্ট "গডোট" এর জন্য অপেক্ষা করে". এটা কে? কেউ জানে নাযাইহোক, পাঠ্যটি এই রহস্যময় চরিত্রটিকে তার অপেক্ষায় থাকা ব্যক্তিদের কষ্টের প্রতিকারের ক্ষমতা দিয়ে দেয়।

পোজো এবং লাকির আগমন

যখন তারা আসে না তার জন্য অপেক্ষা করে, দিদি এবং গোগো - যেমন নায়করাও পরিচিত - সংলাপের পরে কথোপকথন অর্থহীন হয়ে ঘুরে বেড়ায় এবং "সত্তার" শূন্যতায় ডুবে যায়। কিছুক্ষণ পর, পোজো - তার মতে তারা যে জায়গায় হাঁটেন তার মালিক এবং প্রভু - এবং তার চাকর লাকি অপেক্ষায় যোগ দেন।

পোজো হিসাবে আঁকা হয় সাধারণ ধনী দাম্ভিক। আগমনের পর, তিনি তার ক্ষমতার উপর জোর দেন এবং আত্মনিয়ন্ত্রণ এবং আত্মবিশ্বাস বাড়ানোর চেষ্টা করেন। যাইহোক, সময় যেমন গসিপে জ্বলছে, এটি আরও স্পষ্ট হয়ে ওঠে যে - বাকি চরিত্রগুলির মতো - কোটিপতি মানুষ একই দ্বিধাদ্বন্দ্বে জর্জরিত: তিনি জানেন না কেন বা তার অস্তিত্বের কারণ। ভাগ্যবান, তার পক্ষে, তিনি একজন পরাধীন এবং নির্ভরশীল সত্তা, একজন দাস।

একটি নিরুৎসাহিত বার্তা যা অপেক্ষাকে দীর্ঘায়িত করে

স্যামুয়েল বেকেট

স্যামুয়েল বেকেট

যখন গোডোট আসার কোন ইঙ্গিত ছাড়াই দিন শেষ হতে চলেছে, তখন অপ্রত্যাশিত কিছু ঘটে: একটি শিশু উপস্থিত হয়। পোজজো, লাকি, গোগো এবং দিদি যেখানে ঘুরে বেড়াচ্ছে তার কাছাকাছি পৌঁছে যায় y তাদের জানিয়ে দেয় যে, হ্যাঁ ঠিকআছে গোডোট আসার কথা নয়, এটা খুবই সম্ভাবনাময় একটি চেহারা করা পরের দিন.

ভ্লাদিমির এবং এস্ট্রাগন, সেই খবরের পরে, তারা সকালে ফিরে আসতে রাজি হয়। তারা তাদের পরিকল্পনাকে হার মানেন না: গডোটের সাথে দেখা করার জন্য তাদের যেকোন মূল্যে প্রয়োজন।

দ্বিতীয় কাজ

ঠিক যেমন বলা হয়েছিল, একই দৃশ্য রয়ে গেছে। গাছ, তার বিষণ্ণ শাখা সহ, গভীরভাবে প্রলুব্ধ করে যাতে এটি ব্যবহার করা যায় এবং একঘেয়েমি এবং রুটিনের অবসান ঘটে। দিদি এবং গোগো সেই জায়গায় ফিরে আসেন এবং তাদের ক্ষোভের পুনরাবৃত্তি করেন। যাইহোক, ভিন্ন কিছু ঘটে আগের দিনের সাথে তুলনা করা, এবং সেটা হল যে তারা লক্ষ্য করতে শুরু করে যে গতকাল ছিল, কারণ তারা যে লক্ষণগুলি ছিল তা স্পষ্ট।

তুমি বলতে পারো তারপর অস্থায়ী চেতনার, যদিও, কার্যত, সবকিছু পুনরাবৃত্তি হয়; এক ধরনের "গ্রাউন্ডহগ ডে।"

কঠোর পরিবর্তনের সাথে প্রত্যাবর্তন

ভাগ্যবান এবং তার প্রভু ফিরে আসেন, যাইহোক, তারা একটি খুব ভিন্ন পরিস্থিতিতে আছে। চাকরটি এখন নীরব, এবং পোজো অন্ধত্বের শিকার। আমূল পরিবর্তনের এই প্যানোরামার অধীনে, আগমনের আশা বজায় থাকে এবং এর সাথে লক্ষ্যহীন, অযৌক্তিক সংলাপ, জীবনের অযৌক্তিকতার চিত্র।

ঠিক আগের দিনের মত, ছোট মেসেঞ্জার ফিরে আসে. কিন্তু, যখন দিদি এবং গোগো প্রশ্ন করেছিলেন, শিশুটি গতকাল তাদের সাথে থাকার কথা অস্বীকার করে। কি হ্যাঁ পুনরাবৃত্তি একই খবর: গডোট আজ আসবে না, কিন্তু এটা সম্ভব যে আগামীকাল সে আসবে।

চরিত্র তারা আবার একে অপরকে দেখে, এবং হতাশা এবং অনুশোচনার মধ্যে, তারা পরের দিন ফিরতে রাজি। নিoneসঙ্গ গাছটি আত্মহত্যার প্রতীক হিসেবে বেরিয়ে আসার উপায় হিসেবে রয়ে গেছে; ভ্লাদিমির এবং এস্ট্রাগন এটি দেখে এবং এটি সম্পর্কে চিন্তা করে, তবে তারা "আগামীকাল" কী নিয়ে আসবে তা দেখার জন্য অপেক্ষা করে।

এই ভাবে কাজ শেষ হয়, কি একটি লুপ হতে পারে উপায় প্রদান, যা মানুষের দিনের পর দিন ছাড়া আর কিছুই নয় এবং যা তার চেতনার পূর্ণ অনুশীলনে তাকে "জীবন" বলে।

এর বিশ্লেষণ গগডটের জন্য অপেক্ষা

Godot জন্য অপেক্ষানিজের মধ্যে, এটি একটি অপ্রয়োজনীয়তা যা আমাদেরকে টেনে দেয় যে মানুষের দিন দিন কী। পাঠ্যের দুটি ক্রিয়ায় স্বাভাবিক এক বা অন্য মাঝে মাঝে পরিবর্তন ছাড়া ক্রমাগত পুনরাবৃত্তি হয় যা প্রতিটি সত্তার ধাপে ধাপে তার কবরের প্রতি অপ্রতিরোধ্য পথ দেখানো ছাড়া আর কিছুই করে না।

সরলতার আয়ত্ত

এটি কাজের সরলতায় রয়েছে, যদিও এটি ক্লিচ বলে মনে হয়, যেখানে তার প্রভুত্ব রয়েছে, যেখানে তার সম্পদ রয়েছে: বোর্ডে একটি পেইন্টিং যা মানুষকে ঘিরে অযৌক্তিক চিত্র তুলে ধরে।

যদিও গডোট-দীর্ঘ প্রতীক্ষিত, দীর্ঘ প্রতীক্ষিত-কখনও দেখা যায় না, তার অনুপস্থিতি নিজেকে মানুষের অস্তিত্বের অযৌক্তিকতার ট্র্যাজেডির এক ঝলক দেয়। মঞ্চে সময়টি এমন ক্রিয়াকলাপের সাথে যুক্তি গ্রহণ করে যা যদিও তারা অযৌক্তিক বলে মনে হয়, অন্যদের চেয়ে ভাল বা খারাপ হবে না, কারণ যাকে প্রত্যাশা করা হয়, সে একইভাবে আসবে না।

যাই হোক না কেন, কিছুতেই মানুষের ভাগ্য বদলাবে না

নাটকে হাসা বা কাঁদানো সমান, শ্বাস নিন বা না নিন, বিকেলটি মারা যান বা গাছটি শুকিয়ে যায়, অথবা গাছ এবং প্রাকৃতিক দৃশ্যের সাথে এক হয়ে যান। এবং এর কোনটিই অনন্য ভাগ্য পরিবর্তন করবে না: অস্তিত্বের আগমন।

গোডোট Godশ্বর নয় ...

স্যামুয়েল বেকেটের উদ্ধৃতি

স্যামুয়েল বেকেটের উদ্ধৃতি

যদিও বছরের পর বছর ধরে এমন কেউ আছেন যারা দাবি করেন যে গডোট নিজেই Godশ্বর, বেকেট এই ধরনের যুক্তি অস্বীকার করেছেন। আচ্ছা, যদিও তারা এটিকে সংক্ষেপে অ্যাংলো শব্দের সাথে সহজ কাকতালীয় ব্যবহার করে বিভিন্ন সংস্কৃতিতে মানুষের অবিচ্ছিন্ন প্রতীক্ষার সাথে যুক্ত করে ঈশ্বর, সত্য যে লেখক ইঙ্গিত করেছেন ফ্রাঙ্কোফোন ভয়েস থেকে নামটি এসেছে গডিলট, যে: "বুট", স্প্যানিশ. অতএব, দিদি এবং গোগো কি আশা করেছিলেন? কোন কিছুর জন্য, মানুষের আশা অনিশ্চয়তার জন্য নিবেদিত।

এছাড়াও সেখানে যারা গডোটের মেসেঞ্জারকে জুডিও-খ্রিস্টান সংস্কৃতির মেসিয়ার সাথে যুক্ত করেছে, এবং সেখানে যুক্তি আছে। কিন্তু লেখক যা বলেছিলেন তা বিবেচনায় নিয়ে এই তত্ত্বটিও বাতিল করা হয়েছে।

জীবন: লুপ

কাজের মধ্যে যা উত্থাপিত হয়েছিল তার সাথে শেষটি অবশ্যই বেশি মিলতে পারে না। সুতরাং আপনি শুরুতে ফিরে যান, তবুও আপনি সচেতনতা অর্জন করেন যে আপনি, যে গতকাল একটি অপেক্ষা ছিল, আজকের চেয়ে বা তার চেয়ে বেশি রক্তাক্ত, কিন্তু কালকের চেয়ে কম নয়। এবং যে বলেছে যে তাকে আসতে হবে সে অস্বীকার করেছে যে সে বলেছিল যে সে গতকাল এটা বলেছিল, কিন্তু প্রতিশ্রুতি দিয়েছে যে এটা আগামীকাল হতে পারে ... এবং তাই, শেষ নি breathশ্বাস পর্যন্ত।

বিশেষ সমালোচকদের মন্তব্য Godot জন্য অপেক্ষা

  • «কিছুই হয় না, দুবার, ভিভিয়ান মার্সিয়ার।
  • “কিছুই হয় না, কেউ আসে না, কেউ যায় না, এটা ভয়ঙ্কর!«, বেনামী, 1953 সালে প্যারিসে প্রিমিয়ারের পর।
  • "Godot জন্য অপেক্ষা, অবাস্তব চেয়ে আরো বাস্তবসম্মত”। মায়েলিত ভ্যালেরা আরভেলো

কৌতূহল Godot জন্য অপেক্ষা

  • সমালোচক কেনেথ বার্কনাটকটি দেখার পর, তিনি বলেছিলেন যে এল গর্ডো এবং এল ফ্লাকোর মধ্যে সংযোগটি ভ্লাদিমির এবং ইস্ট্রাগনের সাথে ব্যাপকভাবে মিল ছিল। যা অত্যন্ত যুক্তিসঙ্গত, জেনে যে বেকেটের ভক্ত ছিলেন মোটা এবং চর্মসার.
  • শিরোনামের অনেক উত্সের মধ্যে, এমন একটি আছে যা বলে ট্যুর ডি ফ্রান্স উপভোগ করার সময় এটি বেকেটের কাছে ঘটেছিল। দৌড় শেষ হওয়া সত্ত্বেও, লোকেরা এখনও প্রত্যাশিত ছিল। স্যামুয়েল তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: "আপনি কার জন্য অপেক্ষা করছেন?" এবং বিনা দ্বিধায় তারা দর্শকদের কাছ থেকে "গোডোটের কাছে!" বাক্যটি সেই প্রতিদ্বন্দ্বীকে উল্লেখ করেছিল যিনি পিছনে ছিলেন এবং যিনি এখনও আসেননি।
  • সমস্ত চরিত্র তারা বহন করবে একটি টুপি বোলার টুপি। এবং এটি কোন দুর্ঘটনা নয় বেকেট চ্যাপলিনের ভক্ত ছিলেন, সুতরাং এটা তাকে সম্মান করার উপায় ছিল। এবং এটি হল যে কাজের মধ্যে নি theশব্দ সিনেমার অনেক কিছু আছে, শরীর যা বলে, তার অনেকটাই নিরবতা প্রকাশ করে, সংযম ছাড়াই। এই প্রসঙ্গে, থিয়েটার পরিচালক আলফ্রেডো সানজোল একটি সাক্ষাৎকারে প্রকাশ করেছেন এল পাওস স্পেন থেকে:

“এটা মজার, তিনি উল্লেখ করেছেন যে ভ্লাদিমির এবং এস্ট্রাগন বোলারের টুপি পরেন এবং সেজন্যই সব মঞ্চে তারা সবসময় বোলারের টুপি পরেন। আমি প্রতিবাদ করছিলাম। আসল বিষয়টি হ'ল আমি টুপি এবং অন্যান্য ধরণের টুপি চেষ্টা করেছি, কিন্তু সেগুলি কার্যকর হয়নি। যতক্ষণ না আমি একজোড়া বোলার অর্ডার করেছি এবং অবশ্যই তাদের বোলার পরতে হবে। বোলারের টুপি চ্যাপলিন, অথবা স্পেনে, কল। তারা অনেক রেফারেল উস্কে দেয়। আমার জন্য এটা ছিল নম্রতার শিক্ষা ”।

  • যখন Godot জন্য অপেক্ষা এটি ছিল প্রথম আনুষ্ঠানিক অভিযান বেকেট থিয়েটারে, আগের দুটি প্রচেষ্টা ছিল যা বাস্তবায়নে ব্যর্থ হয়েছিল। তার মধ্যে একটি ছিল স্যামুয়েল জনসনকে নিয়ে একটি নাটক। অন্যটি ছিল এলিউথেরিয়া, কিন্তু গডোট বেরিয়ে আসার পর এটি বাতিল করা হয়।

এর উদ্ধৃতি Godot জন্য অপেক্ষা

  • “আমরা অ্যাপয়েন্টমেন্ট রেখেছি, এটুকুই। আমরা সাধু নই, কিন্তু আমরা অ্যাপয়েন্টমেন্ট রেখেছি। কতজন একই কথা বলতে পারে?
  • “পৃথিবীর অশ্রু অপরিবর্তনীয়। প্রত্যেকের জন্য যারা কাঁদতে শুরু করে, অন্য অংশে আরেকজন আছে যারা এটা করা বন্ধ করে দেয় ”।
  • “আমার মনে আছে পবিত্র ভূমির মানচিত্র। রঙে। খুব সুন্দর. মৃত সাগর ছিল ফ্যাকাশে নীল। আমি তৃষ্ণার্ত ছিলাম শুধু এটি দেখতে। তিনি আমাকে বললেন: আমরা আমাদের মধুচন্দ কাটাতে সেখানে যাব। আমরা সাঁতার কাটব। আমরা সুখী হব".
  • "ভ্লাদিমির: এর সাথে আমরা সময় পার করেছি। ইস্ট্রাগন: যাইহোক, এটি একই রকম হত। ভ্লাদিমির: হ্যাঁ, কিন্তু কম দ্রুত ”।

নিবন্ধটির বিষয়বস্তু আমাদের নীতিগুলি মেনে চলে সম্পাদকীয় নীতি। একটি ত্রুটি রিপোর্ট করতে ক্লিক করুন এখানে.

মন্তব্য করতে প্রথম হতে হবে

আপনার মন্তব্য দিন

আপনার ইমেল ঠিকানা প্রকাশিত হবে না। প্রয়োজনীয় ক্ষেত্রগুলি দিয়ে চিহ্নিত করা *

*

*

  1. ডেটার জন্য দায়বদ্ধ: মিগুয়েল অ্যাঞ্জেল গাটান
  2. ডেটার উদ্দেশ্য: নিয়ন্ত্রণ স্প্যাম, মন্তব্য পরিচালনা।
  3. আইনীকরণ: আপনার সম্মতি
  4. তথ্য যোগাযোগ: ডেটা আইনি বাধ্যবাধকতা ব্যতীত তৃতীয় পক্ষের কাছে জানানো হবে না।
  5. ডেটা স্টোরেজ: ওসেন্টাস নেটওয়ার্কস (ইইউ) দ্বারা হোস্ট করা ডেটাবেস
  6. অধিকার: যে কোনও সময় আপনি আপনার তথ্য সীমাবদ্ধ করতে, পুনরুদ্ধার করতে এবং মুছতে পারেন।