Гертрудис Гомес де Авеланеда. Избрани сонети

Гертрудис Гомес де Авеланеда е роден в Камагуей, Куба, в ден като днес през 1814 г. На 22-годишна възраст той идва в Европа със семейството си, където за първи път живее в Франция. По-късно те дойдоха Испания, където започва да публикува под псевдонима La Peregrina. В Мадрид той публикува първата си книга, Поезия, и той имаше много зает живот. Още произведения бяха Баронеса дьо Жу, Дарението на дявола o Бялата аура. В негова памет това е селекция на сонети избрани.

Гертрудис Гомес де Авеланеда - Сонети

В началото

Морска перла! Звезда на Запада!
Красива Куба! Вашето ярко небе
нощта покрива с непрозрачния си воал,
как болката покрива тъжното ми чело.

Отивам! ... Усърдната тълпа,
да ме откъсне от родната почва
платната се повдигат и са готови за събуждане
вятърът идва от зоната ви на изгаряне.

Сбогом, щастлива родина, скъпа Едем!
Където съдбата в яростта ме подтиква,
сладкото ти име ще поласка ухото ми!

Сбогом! ... Тургидната свещ вече скърца ...
котвата се издига ... корабът, разтърсен,
вълните къси и тихи мухи.

До звездите

Тишината цари: блести и в двете
Мирни светлини, чисти звезди,
От щастливата нощ красиви лампи,
Вие бродирате траурната му мантия със злато.

Удоволствието спи, но моята разбитост бди,
И моите оплаквания нарушават тишината,
Връщайки ехото, унисон с тях,
На нощните птици зловещата песен.

Звезди, чиято скромна и чиста светлина
От морето дублира синьото огледало!
Ако сте трогнати от горчивина

От силната болка, от която се оплаквам,
Как да озарявам тъмната си нощ
Нямате горко! не бледо отражение?

На слънце през декемврийски ден

Той царува в небето. Слънце, царуване и възпламеняване
с твоята душа изстрелвам уморените си гърди!
без светлина, без вълна, компресиран, тесен,
лъч копнее за твоя горящ пламък.

При вашето щастливо влияние тревата пониква;
ледът пада до вашето сияние отменено:
Излезте от зимата сковани въпреки,
цар на сферата, слънце: гласът ми те призовава!

От щастливите полета на креватчето ми
получи съкровището от твоите лъчи,
съдбата ме отвежда завинаги:

под друго небе, в друга земя плача,
където мъглата ме завладява жалък ...
Излез, скъсай, слънце, моля те!

Желание за отмъщение

От мощния духовен ураган,
груб като мъката, която ме разтърсва!
Ела, с твоята яростта ми вълнува!
Ела с дъха си, за да разпалиш съзнанието ми!

Нека светкавицата да жужи и да се пръсне,
докато -което е като сух лист или изсъхнало цвете-
вашият силен удар по дъба утаява.
счупен и разбит до ревящия порой!

На душата, която ви призовава и придружава,
завиждайки на разрушителната ви сила,
хвърля заедно странното объркване.

Ела ... до болката, която я поглъща
направете своя мощен гняв,
и сухият плач, който страхливо плаче!

Измъчването на любовта

Щастлив, който до теб въздиша по теб,
който чува ехото на вашия звучен глас,
които комплиментът от твоя смях обожава
и мекият аромат на дъха ви вдишва!

Вентура толкова много, колко завистлив той се възхищава
херувимът, който живее в емпирея,
душата неприятности, сърцето поглъща,
и несръчният акцент, когато го изразява, изтича.

Пред очите ми светът изчезва
а през вените ми светлина кръгла
Усещам огъня на дълбоката любов.

Треперещ, напразно искам да ти се съпротивлявам.
Заливам бузата си с горящи сълзи.
Делириум, радост, благославям те и умирам!

Моя грешка

Напразно тревожно търси вашето приятелство
познайте злото, което ме измъчва;
Напразно, приятелю, развълнуван, тя се опитва
разкрий гласа ми на твоята нежност.

Жаждата, лудостта могат да бъдат обяснени
с които любовта храни огъня си ...
Нека болката, най-жестокият гняв,
издишайте през устната му горчивината ...

Повече от това да кажа дълбокия си дискомфорт,
не намира гласа ми, мисълта ми, медиум,
и когато разследвам произхода му, се обърквам:

но това е ужасно зло, без лек,
което прави живота омразен, светът омразен,
това изсушава сърцето ... Както и да е, това е скука!


Съдържанието на статията се придържа към нашите принципи на редакторска етика. За да съобщите за грешка, щракнете върху тук.

Бъдете първите, които коментират

Оставете вашия коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

*

*

  1. Отговорен за данните: Мигел Анхел Гатон
  2. Предназначение на данните: Контрол на СПАМ, управление на коментари.
  3. Легитимация: Вашето съгласие
  4. Съобщаване на данните: Данните няма да бъдат съобщени на трети страни, освен по законово задължение.
  5. Съхранение на данни: База данни, хоствана от Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: По всяко време можете да ограничите, възстановите и изтриете информацията си.