Балтасар Магро. Интервю с автора на Мария Бланшар

Балтасар Магро. Снимка на Б. Моя, предоставена от Ingenio de Comunicaciones.

Балтасар Магро Тя е журналист и добре познато телевизионно лице, в който е работил повече от тридесет години като сценарист на културни програми или директор на информационни пространства, сред които митичното Седмичен доклад. Издал е няколко книги и последният му роман е Мери Бланшар. Даде ми това интервю Благодаря ви за отделеното време и доброта.

Балтасар Магро. Интервю

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Помниш ли първата книга, която прочете? А първият разказ, който написахте?

БАЛТАСАР МАГРО: Първите книги, които имах късмета да прочета в обществената библиотека на моя град, бяха от приключения, нищо по-различно от това, което четат тийнейджърите от моето време. И сред тях се откроява Робинзон Крузо. Мисля, че беше първото от всички.

Първата история, която написах с определено лице, беше филмов сценарий, кратко, което по-късно имах късмета да режисирам. Той разказа историята на мимолетната любов между учител от провинциите в сива Испания през XNUMX-те години с млад американец, дошъл в града, за да учи изкуство.

  • АЛ: Коя беше първата книга, която те порази и защо?

BM: Бях впечатлен Дивото зове, от Джак Лондон, до точката, в която по-късно преработих цялата му работа. Това, което ме впечатли най-много, беше как той разказа преодоляване на човека сред враждебна природа и хармонията на пейзажите, които я заобикаляха.

  • AL: Кой е любимият ти писател? Можете да изберете повече от една и от всички епохи.

BM: Благодаря ви, че ми позволихте да избера няколко. Подчертавам Кеведо, Борхес, Маалуф, Сампедро, Макюън y Делиб. Има още, но те са сред първите.

  • AL: Какъв герой в книга би искал да срещнеш и създадеш?

БМ: А Baldassare Опиянен (Пътешествието на Балдасареот Maalouf) за обменяйте истории и опит. Неговите ни позволяват да се задълбочим в кръстопътя, който ни измъчва от древни времена и в способността му да защитава правото да обикаля света като чужденец без унижение.

  • AL: Някаква мания, когато става въпрос за писане или четене?           

WB: мълчание около мен по време на писането. И идентичен стремеж към четене. Не мога да чета в метрото.

  • AL: А предпочитаното от вас място и време да го направите?

BM: Предпочитам пиша за сутрин. По-ясна съм и заобиколена от моите документи и книги. Y. чета, от следобед, в хола или на терасата.

  • AL: Какво откриваме в последния ви роман, Мери Бланшар, и защо да изберете герой като нея?

BM: Тук читателят ще намери историята на a изключителна жена и художник. Най-важният художник в Испания. A голямо непознато за публиката, на която се дължи моят роман и тези, които идват по-късно, за да се опитат да изчистят пропуските и мистериите, които заобикаляха живота му.

  • AL: Други любими жанрове?

BM: Почти всички без изключение. Всъщност съм работил по няколко: исторически, криминални, текущи ...

  • АЛ: Какво четеш сега? А писането?

WB: За нищо, от Уди Алън.

Работя върху историята на три жени: баба, дъщеря и внучка. Преди смъртта си бабата криела кореспонденция с най-важните писатели от тридесетте и любовни писма с непознат. Дъщеря и внучка се опитват да разкрият мистерия.

  • АЛ: Как смятате, че издателската сцена е за толкова автори, колкото има или искат да публикуват?

WB: Малко са добрите писатели. Важното е, че обществеността разполага с информация и необходимата подготовка да изберете добре и не се увличайте от големите операции на маркетинг. Това, че мнозина пишат, е много добре, независимо дали е публикувано или не. Разполагането в преувеличеното излизане на пазара на книги ще трябва да бъде ограничено, като се вземе предвид ситуацията, в която живеем.

  • AL: Труден ли ви е моментът на криза, който преживяваме, или ще успеете ли да запазите нещо положително за бъдещи романи?

БМ: Разбира се. Това, което преживяваме, е сложно и начинът ни на общуване и живот ни промени. Копнея за нейния край възможно най-скоро. Времето ще ни покаже дали ще служи като аргумент, но със сигурност ще допринесе за интензивното преживяване което представлява за всички.


Оставете вашия коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

*

*

  1. Отговорен за данните: Мигел Анхел Гатон
  2. Предназначение на данните: Контрол на СПАМ, управление на коментари.
  3. Легитимация: Вашето съгласие
  4. Съобщаване на данните: Данните няма да бъдат съобщени на трети страни, освен по законово задължение.
  5. Съхранение на данни: База данни, хоствана от Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: По всяко време можете да ограничите, възстановите и изтриете информацията си.