Луис Кастанеда. Интервю с носителя на литературната награда на Amazon за 2020 г.

Фотография. Луис Кастанеда, профил във Facebook.

Луис Кастанеда, Канарски писател на Ла Палма, беше носител на литературната награда Amazon Storyteller за автори на испански на 2020 с Когато дойде царят. Даде ми това интервю Благодаря ви много за отделеното време и доброта. В него той ни разказва за този роман, други любими книги, писатели и жанрове, влиянията си, обичаите и авторските хобита и новите проекти, които има предвид.

Интервю с Луис Кастанеда

Дебютният му роман Когато дойде царят бе избран от повече от 5.500 заглавия, от 50 различни страни, самоиздадено Чрез платформата Kindle Direct Publishing между 1 май и 31 август 2020 г. Работата се основава на посещението, което крал Алфонсо XIII направи на остров Ла Палма през 1906 г.

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Помниш ли първата книга, която прочете? А първият разказ, който написахте?

ЛУИС КАСТАНЕДА: Не съм сигурен, че това са първите истории, които прочетох и написах, но те са първите, за които знам. Първата книга като такава беше Страната на кожите, от юли Верн, който плени ума ми преди юношеството и който предшества няколко други от великия френски писател.

В cuanto др първа история че помня, че писането ще трябва да се отнася, още като момче от гимназията, към непочтен разказ озаглавен Луис на планетата на жените, който възнамеряваше да добави малко цвят и хумор към списание фотокопирани, които се стремим да създадем в Институт. Не беше много успешен.

  • АЛ: Коя беше първата книга, която те порази и защо?

LC: Мисля, че съм установил три етапа като четец които се отнасят до две книги, които ми направиха дълбоко впечатление по различни причини. The първи, от най-борбеното ми време, беше Човек, от италианския писател и журналист Ориана Фалъчи, груба, насилствена, страстна история, написана от второ лице, за живота на Алекос Панагулис, класически герой, който се опита сам да сложи край на така наречената Диктатура на полковниците. Той придоби международна известност след опита си да атакува диктатора Георгиос Пападопулос, на 13 август 1968 г., последвалото му затваряне и изтезания и по-късно смъртта му при все още неясни обстоятелства.

El втори Книгата, която искам да цитирам, принадлежи на моето носталгично време, онези години на самота и мизерия като студент по журналистика в Мадрид, който ме надмина, заобиколен от хиляди лица, които дойдоха и си отидоха в живота им, чужди на моя, неспособни да видят « онази малка подробност, която бях нарисувал в картината си “, както се случи с Хуан Пабло Кастел през Тунелътот Ернесто Събота, докато намери Мария Ирибарн.

El трета Вече получих книгата в своята зрялост, с по-голямо спокойствие на духа и която разпознавам като последната връзка на стълбата на четенията в рамките на латиноамериканската литературна тенденция. Всъщност почти бих могъл да избера друго заглавие Гарсия Маркесно ме изпълни напълно Любов по време на холера, от които, между другото, още не съм го прочел, защото от време на време се връщам към него подтикван от някакво съмнение, някакъв въпрос, някакво желание.

  • AL: Кой е любимият ти писател?

LC: Този въпрос, в тези моменти от живота ми, има лесен отговор, защото без съмнение трябва да избера Нобелова награда на Колумбия. Други писатели, които също бих могъл да посоча тук - Юан Рулфо, Фокнър, Карпентиери др. - Винаги ме водят като кулминация към Гарсия Маркес. Нито пък аз съм добър читател, защото Греша много препрочитания и ми е трудно да се отворя към други стилове. Когато бях по-млад, прочетох реалистичен роман, особено новия американски роман като Том Улф, Норман подател, Труман CloakВсички от журналистическия свят, но те не задоволиха напълно моя мечтателен дух.

  • AL: Какъв герой в книга би искал да срещнеш и създадеш?

LC: Никога не бях мислил за това, но бих ви казал, че бих искал да създавам и да живея заедно с приключенски герои, като напр. Филиас Фог de Около света за 80 дни о ел пътешественик de Машината на времето, от HG Wells, бягство от Morlocks, или Axel спускане до Център на Земята.

  • AL: Някаква мания или навик, когато става въпрос за писане или четене?

LC: Когато пиша Обичам да ме придружавам с музика (инструментален, в противен случай ме разконцентрира) и поне за цялата година, която писах Когато дойде царятНа изстрел от алкохол от мушмула съставен от майка ми. Тогава е необходимо да имате вратата затворена, отървавам се от Tiempo напред (не мога да започна да пиша, знаейки, че след половин час ще трябва да го оставя, за да изпълня някакъв ангажимент) и накрая любопитство: Трябва да имам къси нокти, добре наема, които могат да докосват клавишите с подложките.

  • AL: А предпочитаното от вас място и време да го направите?

LC: Кога е нещо, което едва ли избирам, а по-скоро се подчинявам когато ме остави до края на живота си. Опитвам се да постигна стабилност, но като автономна такава, каквато съм, често е химера. Както и да е, започването на писане обикновено се случва малко след осем следобед до приблизително десет часа. Нито избирам къде, нито го обмислям. имам малък офис, споделено с жена ми, където имам компютъра, книгите, шахматните трофеи, другите си неща ... Просто трябва да намеря начин да изгоня жена си, за да постигна самотната самота.

  • AL: Какво ни казва вашият роман Когато дойде царят?

LC: Този роман ни разказва за самота и надежда, любов и разбиване на сърцето, омраза и завист, на живота и смъртта; е история за универсални чувства, концентрирани в малка вулканична скала, заобиколена от морето. Когато дойде царят, което е със субтитри любов и смърт на остров, е a историческа фантастикаили историческа обстановка, която ни казва живота и превратностите на жителите на забравен остров какво чакаш, за които те копнеят, пристигането на царя на империята, за да ги спаси, спаси ги от всички злини. И как обаче съдбата и техните собствени действия в крайна сметка превръщат тази среща, която трябваше да бъде историческа, не просто началото на нов живот, а славната кулминация на драмата, която ги преследва.

С всички грижи по света те подготвят малкия град за приемането, дори с всички страдания и нужди, които са претърпели, но, сякаш е проклятие, ставането представлява препятствия което може да развали желаната среща, като тази, която се случва на първата страница: поява на безжизненото тяло, намушкан и плаващ в залива, на прочутия лекар Маурисио Сантос Абреу.

От тук нататък a хоров роман което разкрива участващите герои и техните взаимоотношения и в което любовта - забранената, разстроената и пренебрегната - играе определяща роля.

  • AL: Някакви други жанрове, които харесвате?

LC: Моят литературен вкус, като читател, те се променят през годините. Напоследък съм изумен от признателността си за биографиите и като цяло от исторически роман. Сякаш навърших рождения си ден, бях пленен от старите истории, а също и от старите филми.

  • АЛ: Какво четеш сега? А писането?

LC: В момента завършвам да чета прекрасно биография за братята Райт, историческо есе-разказ Мадрид, изрязано на чешки и като роман, следя известно време с четенето на Имам в себе си всички мечти на света, ценно произведение на Хорхе Диас.

Относно писането е по-лошо, тъй като в тези времена не произвеждам. Аз съм в процес да се съобразява, да усеща и да бъде трогнат от историята, която се бори да се оформи. Записвам фрази, идеи, чувства. Трябва да напълня гърдите и ума си с гласовете на героите, преди да насоча историята. Ще видим какво ще излезе.

  • AL: Труден ли ви е моментът на криза, който преживяваме, или ще успеете ли да запазите нещо положително за бъдещи романи?

LC: От задържането и през последната година прилагам a метод да ме избегне реалност, която ми е служила толкова добре, колкото и психологически щит, и е била не друг, съсредоточете се върху работата. Започнах с наваксване на изоставанията и след това се заех с проекти, които иначе нямаше да имам време или инерция. Работих много, ежедневно, през онези месеци на пауза или полузастой в моята компания, където живея и където извършвам своята работа и житейска дейност.

Pero едвам можех да пиша в този период. Несигурността не ми даде необходимото спокойствие за него. Смешно, но така беше. Сега, с новата година и след няколко дни размисъл, отново намирам пътя си. И, о, изненада: парадоксално е, че пътят минава през работа. Ежедневната работа е тази, която ще ми даде мира да творя. Заемам се. Имам надежди.


Оставете вашия коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

*

*

  1. Отговорен за данните: Мигел Анхел Гатон
  2. Предназначение на данните: Контрол на СПАМ, управление на коментари.
  3. Легитимация: Вашето съгласие
  4. Съобщаване на данните: Данните няма да бъдат съобщени на трети страни, освен по законово задължение.
  5. Съхранение на данни: База данни, хоствана от Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: По всяко време можете да ограничите, възстановите и изтриете информацията си.