Nəzərdən keçirmək çətindir bir iş kimi Cyrano de BergeracEdmond Rostand tərəfindən, 1897-ci ildə nəşr olundu və həmin il Parisdə çıxış etdi. Onun haqqında deyilirdi ki, onu tənqid etmək üçün mütləq fransız olmalı və bu zaman da qurğuşunla gəzməlidir. Hər şeydən sonra, Gallic ölkənin ruhunu təmsil edir, Don Kixotun İspan xalqının təcəssüm etdirdiyi şəkildə.
Cyrano de Bergerac Beş aktdan ibarət, şeirlə yazılmış və tamaşaya ad verən personajın xarakterini və həyatını nəql edən bir teatr dramasıdır. Cyrano real həyatda mövcud olsa da, Edmond Rostandın bizə təqdim etdiyi görüntü çox romantik və idealizə olunduğu üçün tarixi xarakterə uyğun gəlmir. Rostand düşündü Cyrano de Bergerac yalnız onun ən böyük işi deyil, həm də lütfdən düşməsinin əsas səbəbi. Onun haqqında dedi: "Mən, Cyrano kölgəsi və istedadımın məhdudluğu arasında ölümdən başqa bir həll yolum yoxdu." Bəs bu mətni bu qədər xüsusi edən nədir və niyə döymək bu qədər çətindir? Bu filosof, şair və qılıncbənd kimdir və ya nəyi təmsil edir?
Özünü yaradan bir insan
KİRANO.
Cyrano heç vaxt qoruma istəməz;
Mənim qoruyucum yoxdur:
(Qılınc uzanır)
Bəli qoruyucu!
Məncə, bu tamaşanın süjetinin ətrafında olduğu üç məqam var. Bunlardan birincisi «insanın özü. » Cyrano qürurlu bir oğlan, bir müşketçi və zadəganı məmnun etmək üçün kitablarından bir virgül dəyişdirmək əvəzinə əlini kəsən və ya növbətçi patron olan bir yazıçıdır. Bütün ruhu ilə "satılanları" nifrət edir və müstəqilliyini və azadlığını qorumaq üçün yoxsulluqdan, soyuqdan və yırtıcılıqdan qorxmur. Özünün dediyi kimi, şüarı budur: «Öl, Bəli! Mənə sat, yox!“Üstəlik, özünü təkrar təsdiqləmək və dünyaya heç bir şeyin və heç kimin ruhunu qıra bilməyəcəyini göstərmək üçün bu təcridini demək olar ki, obsesif şəkildə axtarır.
LEBRET.
Repressiya etmək doğru idi
ruhun ... mushketçi,
izzət, pul var.
KİRANO.
Və hansı qiymətə çatacaq?
Hansı vasitələrdən istifadə edərdim?
Verdi. Bir qoruyucu axtarır
və sizin xeyrinizə böyüyür
davam edən sarmaşıq kimi
qucaqlayan möhkəm magistral,
qabığı yalama,
pürüzlülüyünü düzəldir
tədricən dırmaşmaq
fincan? Mən belə böyüyürəm?
Özümü ucaltmaq üçün hiyləgər olduğum üçün?
Mənim fikirlərimi xatırlamıram
nə də mənim səylərim saymaqla?
Bu iradəyə sahib olmaq və başqalarından asılı olmamaq istəyi məşhurlarda mükəmməl qiymətləndirilə bilər Cyrano-nun monoloqu ikinci aktda. Versiyası eyniadlı 1990 filmi Jean-Paul Rappeneau tərəfindən və Jerar Depardyenin oynadığı əsas rol ilə bu əks olunur:
Bir sevgi üçbucağı
KİRANO.
Yalnız, qaranlıqda, təxmin edirik
sən olduğun, mən olduğum, bir-birimizi sevdiyimiz ...
Sən, bir şey görürsənsə, yalnız qaranlıqdır
burnumdan; Mən ağlığı görürəm
yüngül yay paltarınız ...
Şirin sirr, heyrətləndirən cütlüyə yaltaqlıq verir!
Biz, şirin xeyir,
sən bir aydınlıq, mən də bir kölgə!
İkinci nöqtə budur bir sevgi üçbucağı, Cyrano, Roxana və Cristián arasındakı münasibət. Boyu böyük olduğu üçün dəhşətli bir varlıq sayılan qəhrəmanımız, Roxananı rədd edəcəyindən qorxaraq sevgisini elan etməyə cəsarət etmir. Bu qorxu, Cyrano'nun sahib olmadığı bütün fiziki cəlbediciliyə sahib olan bir gənc kursant Cristián'a aşiq olduğunu aşkar etdikdə artar. Bununla birlikdə, Cristián, xüsusilə də qadınlarla danışarkən az dodaqlı bir insandır. Buna görə də onun adından Roxanaya sevgi məktubları yazmaq üçün Cyrano-ya müraciət edir.
ROXANA.
Mən səni sevirəm! Həvəsləndirin!
Canlı! ...
KİRAN .- (Səylə gülümsəyir)
Hekayəni laqeyd yanaşmıram.
Ona dedilər: "Sənə pərəstiş edirəm!"
bir şahzadəyə və çirkinliyinə,
«INRI " xaçına aşiq,
birdən sönmüş hiss etdim
şirin əridilmiş axına
bu ifadənin hamısı yüngül.
Nə hekayə deyil? Mən yaxşıyam;
amma bu ifadəni eşitdim ...
və görürsən, mən deformasiya oldum,
və mən hələ də deformasiyam.
Bu vəziyyət sona çatır Roxana ilə Cristián arasında toy. Öz növbəsində, Cyrano, özünü aldatmağa və yalnız Cristián vasitəsilə sevgisini etiraf etməsindən məmnun olduğuna inanmağa çalışsa da, dərin bir şəkildə bunun yalan olduğunu bilir. Fəqət, hər zamankı kimi inadkar, məktubların onun tərəfindən yazıldığına dair dəlillər ortaya çıxdıqda belə, Roxana Cristián'ın gözəlliyinə baxmayaraq hisslərinə aşiq olmağında belə bunu heç vaxt qəbul etmir.
Şəxsi faciə
KİRANO.
Mənim varlığım belə olub:
Məqsəd! ... unutmaq! ...
Sən xatırlayırsan? Eyvanın altında
Sevgi Cristián səninlə danışdı;
Mən kölgədə ona işarə etdim,
halımın köləsi.
Mən əziyyət çəkmək üçün altındayam
və mübarizə aparmaq istəyimlə;
digərləri çatmaq üçün
izzət, öpüş, zövq.
Ağıllıca alqışladığım qanundur,
uğurlu razılığımla:
çünki Molière bir dahiyə sahibdir,
çünki Cristián gözəl idi.
Son nöqtə budur şəxsi faciə by Cyrano. Özünə sadiq olmağa, öz şərəfi uğrunda mübarizə aparmağa həsr olunmuş bir həyat üçün mükafatı, səhv başa düşmək və cəmiyyətdən ayrılmaqdır. Tamaşanın böyük draması və dəhşətli əxlaqı budur: bu dünyada siçovullar kimi sui-qəsd edənlər qalib gələnlər və irəli gedənlər, ləyaqət və şərəf hissinə sahib olanlar məhkumdur.
Cyrano de Bergerac'ın son səhnəsini təmsil edən illüstrasiya.
Cyrano de Bergerac, faciəvi bir şəxsiyyətdir, eyni zamanda bir modeldir; İnsan kimi istəklərimizi nümunə göstərir: azadlıq, fərdiyyətçilik, cəsarət, bacarıq ... bütün bu ideallar və daha çox şey. İnsanın onu özündən uzaqlaşdırmağa çalışan bir topluma qarşı mübarizəsinin ən yüksək təmsilçisidir. Gözlədiyinizin əksinə olaraq, bir nümunə olmaq sizə xoşbəxtlik gətirməyinizə kömək etmir, əksinə sizi öz məhvinizə doğru sürükləyir. Çarmıxdakı Məsih kimi, Cyrano da ölməlidir, başında qürurlu şlyapası var, bizi düşündürmək, günahlarımızdan təmizləmək və insanlığın özündən daha çox ola biləcəyini öyrətmək.
KİRANO.
Ah, çevrilmiş hiss edirəm
mərmərdə! ... Ancaq mən Cyrano,
və əlində qılınc var
sakit gözləyirəm və hündür dururam! […]
Nə deyirsən? ... Qələbə nədir
kim can atır ona çatmır? ...
Qələbə ümidi yoxdursa
izzət ümidi var! ...
Neçəsən? Mindən çoxsan?
Mən səni tanıyıram! Sən qəzəblisən!
Qərəz! Yalan!
Qorxaq və çirkin həsəd! ...
Nəyə razıyam? ... Razıyam? ...
Mən səni tanıyıram axmaq!
İçimdə belə bir qat yoxdur!
Öl, bəli! Mənə sat, yox!
Mənimlə bitirəcəksən:
Fərqi yoxdur! Ölümü gözləyirəm
və gəldiyi müddətdə istəyirəm
mübarizə ... və həmişə mübarizə!
Hər şeyi məndən alacaqsan!
Hər şey! Dəfnə və gül!
Ancaq bir şeyi saxla
ki, məni qopara bilməzsən!
Şərəfsizlik palçığı
heç vaxt sıçradı;
və bu gün cənnətdə, onu tərk etdi
Rəbbin bitkilərinə,
Mən utanmadan nümayiş etdirməliyəm
bütün rəzilliyi unutduran,
bir təmizlik nümunəsidir
həmişəlik; və bu ... mənim şleyfim.
Buraya başqa bir romanda bu kitaba istinad edildiyi üçün gəlmişəm. Baxış üçün sizi təbrik edirəm; qısa və məhdud, lakin təqdirəlayiq bir dərinlikdə. Cyrano-nu bilməməyin bədbəxtliyini məndən uzaqlaşdırdığınız üçün təşəkkür edirəm.
Salam yaxşı adam.
Çox sağ olun, məqaləni bəyəndiyiniz üçün şadam.