Sən haqlısan, Luis de Góngora kimi bir gün bu gün vəfat etdi, xüsusən də 23 May 1627. Bunlardan biri idi İspan Qızıl Çağımızın ən əhəmiyyətli şair və dramaturqlarıO və məlumdur ki, həmişə peşəkar həmkarlarından biri olan başqa bir böyük yazıçı Francisco de Quevedo ilə yaşadığı "mübahisələr" dir. Olmazsa, özünüz qərar verin:
Don Luis de Góngora və şeirinə qarşı (Quevedonun Góngora'ya hücumu, şeir halına gəldi)
Siciliya deyil, bu sikloplar,
mikrokosmosun bəli, son kürə;
yarımkürəsi olan bu antipod üzü
İtalyan termininə bölünmüş zona;
hər dairədə canlı bu dairə;
yalnız sıfır olmaqla,
çoxalır və hissə bütövdür
hər yaxşı Venesiya abbatı;
miniatür bəli, amma kor vult;
saqqallı manes çınqıl;
bu pislik və təhqir zirvəsi;
bu gün fartların su pərisi olduğu bu,
bu Gongora'da və ibadətdə eşşək,
bir bujarronun onu çətinliklə tanıdığını.
La Gongoranın cavabı, çoxdan gözləmək olmazdı:
İspan Anacreon, səni dayandıracaq kimsə yoxdur.
Böyük nəzakətlə deməyin,
Ayaqlarınızın elegiya olduğundan
Yumşaqlığınız şərbətdəndir
Terentian Lope'u təqlid etməyəcəksən,
Hər gün Bellerophon'a qədər.
Komik poeziyanın tıxaclarında
O, dəstə-dəstə geyinir və ona dördbucaq verir?
Xüsusi diqqətlə istəkləriniz
Yunan dilinə tərcümə etmək istədiklərini söyləyirlər
Gözləriniz baxmadı.
Onları gözümün qabağına ver,
Çünki aydın olmaq üçün bəzi tənbəl ayələr çıxartdım,
Və hər hansı bir gregüesconu daha sonra başa düşəcəksiniz.
Quevedo geri döyüşür:
Əsərlərimi donuz ilə yayacağam
Niyə məni dişləmirsən, Gongorilla,
Kastiliya dəyirmanlarının köpəyi,
Təhqir edən bir alim, yolda bir oğlan kimi.
Çətin bir kişi, bir hind keşişi,
Xristian astar olmadan öyrəndiniz;
Córdoba və Seville Chocarrero,
Və məhkəmədə, ilahi üçün zarafat.
Niyə yunan dilinə senzura qoyursan
yalnız yəhudinin ravvinidir,
burnunuzun hələ də inkar etmədiyi bir şey?
Həyatım üçün daha çox ayə yazma;
Katiblər sənə yapışsalar da
Cəllad kimi üsyan etdiyinə görə.
Y Gongora bitir:
Don Francisco de Quevedo'ya
Hacı şəkildə müəyyən bir şair
necə dindar, rozmarinə girdi,
onunla hər bərbər yaxşı iş görə bilər
ən yaralı intizamı yuyun.
Bu onun mübarək peleriniydi,
onun kimi, gözəl bir dəri,
onun heyəti ən çox vixen
bajel, bu Cecina Deniz Fənərindən
Tosta su vermədən yelkən açın.
Bu Roque təslim etmədən,
bir venera haqlı olaraq boş yerə,
qızıl dəstlərdə, müqəddəs nişanlarda, dəlilikdə,
O, gəldiyi San Tragoya gedir:
həm topal həm də sağlam gəzmək.
Həyatı haqqında qısa xülasə
- Gongora Mən hüquq fakültəsində oxuyuram Salamanca Universitetində.
- Oldu erkən ədəbi peşəsi.
- Onunla başladı ruhani karyera ancaq onun oyun üçün dadböyük iqtisadi itkilərə səbəb olan.
- O var idi Məhkəmə ilə əlaqələrhəm Valladoliddə, həm də 1617-ci ildə yerləşdiyi Madriddə.
- Həyatdan ləzzət almağa gəldi böyük şöhrət və özünü dövrün böyük yazıçıları ilə əhatə edir.
- Oldu III Filippin kral katibi.
- Ömrünün son illərində əlaqələri və siyasi dəstəyi zəiflədi, ədəbi yaradıcılığında müəyyən bir məyus toxunuşla əks olunur.
Ədəbi iş
Ədəbi yaradıcılığından aşağıdakılar hər şeydən üstündür:
- La Fábula de Polifemo və Galatea: Sikloplar Polifeminin Galateya perisi üçün mifoloji və xəstə sevgisini izah edir.
- Təkliklər, bəzi keçi və balıqçılar tərəfindən götürülən bir gəmi qəzasına uğrayan bir gəncin hekayəsinin izah edildiyi yerdə. Góngora ümumilikdə 4 təklik yazmaq istəsə də, şeir nəhayət yalnız ikisini qoydu.
- Bu Sonnetlərsevgi, "carpe diem", tanınmış insanların təriflənməsi, mənəvi problemlər və mənzərələrin çağrılması kimi müxtəlif mövzularla məşğul olacaq. Prinsipcə demək olar ki, hamısı ciddi bir tonda yazılsa da, burlesk tonunda yazdığı, xüsusən də dövrün digər müəlliflərinə həsr etdiyi, Quevedo fiquruna qarşı daha əvvəl görüldüyü də var.
Luis de Góngoranın ifadələri və sitatları
Və ən çox barokko müəlliflərimizə həsr olunmuş bu yazını bitirmək üçün ağzından və ya qələmindən çıxan bəzi ifadələri və sitatları sizə buraxırıq ... Onlardan zövq alın!
- "Əsərlərimin ən böyük prokuroru mənəm."
- "Yanvar ayında dağları ağ qarla örtdüyümdə palamut və şabalıd ilə dolu mangalımı mənə verin və qəzəblənən padşahın şirin yalanlarını mənə bildirin və insanlar güldürsünlər."
- "Həyat oxlar ona qanad verən yaralı bir maraldır."
- "Sənəd verən saatlar, gəmirən günlər illərdir."
- “Sözlər, mum; polad işləyir ”.
- "Hacı addımları, sərgərdan, nə qədər şirin muz ayələri qarışıq təklikdə mənə diktə etdi, kimisi itirdi, kimisi ilham aldı."
- "Sizi saatlarla bağışlayın."
- "Mənə isti gəlin ...".