Anafora

Andrés Eloy Blanco'nun ifadəsi.

Andrés Eloy Blanco'nun ifadəsi.

Anafora şairlər və lirik yazıçılar arasında geniş istifadə olunan ritorik bir fiqurdur. Bir sözün və ya cümlənin, ümumiyyətlə bir ayənin və ya cümlənin əvvəlində davamlı təkrarlanmasından ibarətdir. Baxmayaraq ki, nəticədə ortada görünə bilər. Bunu Amado Nervonun aşağıdakı cümləsində görmək olar: “Burada hər şey bilinir, burada heç nə gizli deyil”.

Mətni aydın və birmənalı bir niyyətlə, həm də xüsusi bir səslə təmin etmək üçün istifadə olunur.. Eyni şəkildə, dəqiq ifadələrin və ya oxşar sintaktik qrupların təkrarı olub-olmamasından asılı olmayaraq nəsr şeirləri qurarkən istifadə olunur. Misal üçün:

"Walker, heç bir yol yoxdur, yol gəzməklə edilir". (İntertext Joan Manuel Serrat tərəfindən göstərilən "Cantares" şeirindən Antonio Machado).

Qəsdən ritorika

Yazıları müəyyən bir ritm və sonoritlərlə bəxş etməklə yanaşı, Bəzi ayələrin qəhrəmanı olan bir konsepsiyanı, fikri və ya eyni lirik obyekti vurğulayanda vacib bir ritorik rəqəmdir.. Qəsdən ritorika, aşağıda Andrés Eloy Blanco tərəfindən alıntı ilə göstərilmişdir:

"Torpağımda xarici bir fırça ilə doğulmuş bir rəssam // bu qədər köhnə rəssamın yolunu gedən bir rəssam // Bakirə ağ olsa da, mənə kiçik qara mələkləri boyayın." ("Mənə kiçik qara mələkləri boyayın", Andrés Eloy Blanco).

Bundan əlavə, anafora diksiyada aparıcı rol oynayır. Beləliklə, şeiri bədii bir təzahürə çevirir - bunun tam qiymətləndirilməsi üçün - ucadan oxunması lazımdır. İstər uca səslə oxunsun, oxunsun və ya elan olunsun. Oxucunun onu diqqətlə dinləyən bir auditoriya qarşısında və ya bir otağın tənhalığında olması aydın deyil.

Anaforanın mənşəyi

Anafora termini iki yunan mənşəli sözün birləşməsindən əmələ gəlir. Birincisi, Ann, mənası "təkrar" və ya "oxşarlıq" olan; ilə tamamlandı perein, "hərəkət etmək" mənasını verir. Digər tərəfdən, Yazı icad edilməmişdən çox əvvəl var idi.

Sitat Antonio Machado.

Sitat Antonio Machado.

Akademiklər anaforanın istifadəsinin şifahi məlumatın ötürülməsinin yeganə vasitəsi olduğu dövrlərə təsadüf etdiyini iddia edirlər. Buna görə də Bu mənbədən cümlələrdə ifadə olunan fikirlərə şübhə yeri qalmamaq üçün istifadə edilmişdir və ya səhv təfsir edilə bilər.

Qrammatik anaforanın növləri

Dilçilik və qrammatik analiz sahəsi daxilində "anafora" üç fərqli mənaya sahib bir termindir. Bu, ritorik bir fiqur kimi istifadəsi xaricində - İspan dilini ana dili olmayan insanlar üçün mənimsəməyi çətinləşdirən xüsusiyyətlərdən birini təşkil edir. Hətta bəzən doğuşdan İspan dilində danışanlar üçün də çətinliklər yaradır.

Istifadə edir

  • Anafora istinad nöqtəsi və ya əvəzlik şəklində deyik kimi istifadə olunur, mənası danışıq kontekstində şərtlənir. Filippo Nevianinin “Nek” in aşağıdakı ifadəsinə diqqət yetirin:… “Laura həyatımdan qaçır və siz buradasınız, soruşun niyə onu yaralara baxmayaraq sevdiyimi” ...
  • Eynilə, anafora, təfsiri nitqi tamamlayan başqa bir ifadəyə tabe olan bir ifadə ola bilər.
  • Nəhayət, onun mənası, təkrarlandığı anda olan anlayışlara tabedir (söz və ya ifadədən) artıq mətndə mövcuddur. Məsələn: "Limon yaşıllığında oturmuş pint ölçülü bir quş var idi." (Albalucía Ángel).

Anafora və katafora

Anafora və katafora mənaları tez-tez yanıltıcı olan terminlərdir. Bununla birlikdə, ikisi arasında başa düşülməsi olduqca asan olan yalnız bir fərq var. Bir tərəfdən, kataforalar Kastiliya qrammatikası içərisində sözlərin təkrarlanmasından çəkinərək yazılarda struktur birliyinin mənbəyi kimi istifadə olunur.

Anaforada əvəzlik mövzu bir cümlə daxilində təqdim edildikdən sonra istifadə olunur. Bunun əvəzinə, bir kataforada əvvəl “əvəzedici termin” istifadə olunur və daha sonra hərəkətin qəhrəmanı meydana çıxır.

Misal üçün: "Ella çox gözləmədim, budur Patricia onun səbri yoxdur ”.

Ellipsis və anafora

Sözlərin davamlı təkrarına müraciət etmədən mətnlərə uyğunluğu təmin etmək üçün istifadə edilən üçüncü bir qrammatik "vasitə" var. Söhbət ellipsisdən gedir. Burada "əvəz" əvəzliyi istifadə olunmur. Mövzu sadəcə buraxılmışdır, yoxluğu mətndə tamamilə haqlıdır və danışılan şəxsin xarakteri və ya obyekti ilə bağlı heç bir qarışıqlıq yoxdur.

Yoxluq (ellips) anafora "növü" kimi verilə bilər. Yəni buraxılma mövzu artıq təqdim edildikdən sonra baş verir: Marina və Roberto xüsusi bir cütlükdür, bir-birlərini həqiqətən çox sevirlər. Eyni şəkildə, "səssiz" bir katafora kimi fəaliyyət göstərə bilər. Bu cümlədə qeyd: "Gəlmədi, Eduardo məsuliyyətsizdir."

Anaforanın ritorik fiqurlar kimi ümumi xüsusiyyətləri

Bəzən ritorik və linqvistik anaforalar oxşar görünsə də, birincisinin bəzi ümumi xüsusiyyətlərini nəzərdən keçirmək, biri ilə digəri arasındakı fərqləri aydınlaşdırmağa xidmət edir.

Giriş

Görünüşü ümumiyyətlə hər cümlənin əvvəlində olur. Ümumiyyətlə cümlənin açılışından və bundan sonra hər cümlənin bağlanmasından sonra. Buna görə də bu vəziyyətdə anafora bir müddətdən sonra və ya bir müddətdən sonra görünür. Məsələn: “Şəhərdə və ya kənddə mübarəksən. Bağırsağınızın bərəkəti və torpağınızın bəhrəsi mübarək olsun ”. (Qanunun təkrarı 28).

Sitat Miguel Hernández.

Sitat Miguel Hernández.

giriş anaforaları vergül və ya nöqtəli vergüldən sonra tapıla bilər. Bu, aşağıdakı hissədə müşahidə olunur: “Buğda qar yağana qədər bıçağı, dəyirmanı vur. // Daş, su ver, əhliləşənə qədər. // Yel dəyirmanına hava ver, əlçatmaz qədər ”. (Miguel Hernandez).

Bir söz, bir cümlə

Bu növ anafora, eResurs bir kəlmədən çoxunu əhatə edir, Silvio Rodríguez-in aşağıdakı fraqmentində göründüyü kimi: “Bir sevgi mahnısına ehtiyac duyanlar var; dostluq nəğməsinə ehtiyac duyanlar var; ən böyük azadlığı oxumaq üçün günəşə qayıtmağa ehtiyacı olanlar var ”.

Cinsi dəyişikliklə

Anaforanın bir cümlə içində tapılmasının yollarından biri də polipotondur. Sonra, təkrarlanacaq müddət mətnin gedişində cinsi dəyişir. Məsələn: "Məni sevməsini istəyən biri məni istədiyim kimi sevmirsə, səni necə sevməyimi istəyirsən?"


Məqalənin məzmunu bizim prinsiplərimizə uyğundur redaktor etikası. Xəta bildirmək üçün klikləyin burada.

Bir şərh, özünüzü buraxın

Şərhinizi buraxın

E-poçt ünvanından dərc olunmayacaq.

*

*

  1. Verilərdən məsul: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilənlərin məqsədi: Nəzarət SPAM, şərh rəhbərliyi.
  3. Qanuniləşdirmə: Sizin razılığınız
  4. Məlumatların ötürülməsi: Qanuni öhdəlik xaricində məlumatlar üçüncü şəxslərə çatdırılmayacaqdır.
  5. Veri saxlama: Occentus Networks (AB) tərəfindən yerləşdirilən verilənlər bazası
  6. Hüquqlar: İstədiyiniz zaman məlumatlarınızı məhdudlaşdıra, bərpa edə və silə bilərsiniz.

  1.   Gustavo Woltman deyib

    Maraqlı linqvistik və ədəbi qaynaq, ancaq tətbiqinə diqqətli olmalısınız, bunu dəfələrlə etmək oxumaqda sıxışa bilər və ya bolluqdan artıq olduğu təəssüratını yarada bilər. Əla məqalə
    - Gustavo Woltmann.

bool(doğru)