6 من أفضل سوناتات الحب باللغة الإسبانية. لعيد الحب.

آخر عيد الحب، التاريخ بامتياز المكرس للحب. وقليل من المؤلفات الأدبية الجميلة التي تكتب عن الحب أكثر من السوناتات. أربعة عشر آية حيث يمكن تركيز جوهر الشعور الذي يصعب شرحه. كل الشعراء أرادوا ذلك منذ بداية الزمان. اليوم أتذكر هذه 6 سوناتات الحب. ربما هم أشهرها من مؤلفيها ، ولا سيما من لوبي وكيفيدو وغارسيلاسو دي لا فيجا ، وربما يكونون أيضًا الأجمل. وأضيف إليهم آخرين من نيرودا وميغيل هيرنانديز ولوركا.

تبختر دي فيغا

خافت ، تجرأ ، كن غاضبًا ،
خشن ، رقيق ، ليبرالي ، بعيد المنال ،
شجع ، مميت ، متوفى ، حي ،
مخلص ، خائن ، جبان وحيوي ؛

لا تجد خارج المركز الجيد والراحة ،
كن سعيدًا ، حزينًا ، متواضعًا ، متكبرًا ،
غاضب ، شجاع ، هارب ،
راضية ، مهينة ، مشبوهة ؛

تهرب من وجهه إلى خيبة الأمل الواضحة ،
شرب السم للخمور اللينة ،
ننسى المنفعة ، أحب الأذى ؛

نعتقد أن الجنة تتناسب مع الجحيم ،
أعط الحياة والروح لخيبة الأمل.
هذا هو الحب من ذاقها يعرفه.

***

فرانسيسكو دي كيفيدو

أغمض عيني آخر
ظل أن اليوم الأبيض سيأخذني ،
ويمكن أن يطلق العنان لروحي هذه
هورا ، إلى تملقه المتلهف ؛

لكن ليس من هنا على الشاطئ
ستترك الذاكرة حيث تحترق:
السباحة تعرف لهيب الماء البارد ،
وتفقد احترام القانون القاسي.

الروح ، التي كان لها كل سجن الله ،
عروق ، يا لها من دعابة لكثير من النار التي قدموها ،
Medules ، التي احترقت بشكل رائع ،

سوف يترك جسمك ، وليس رعايتك ؛
سيكونون رمادًا ، لكن سيكون له معنى ؛
سيكونون ترابًا ، مزيدًا من تراب الحب.

***

غارسيلاسو دي لا فيغا

فتاتك مكتوبة في روحي
وكم اريد ان اكتب عنك.
كتبته بنفسك ، قرأته
وحدي جدًا ، حتى إنني أبقى نفسي في هذا الأمر.

في هذا أنا سأكون دائمًا ؛
أنه على الرغم من أنه لا يناسبني مقدار ما أراه فيك ،
أعتقد أن الكثير من الأشياء الجيدة لا أفهمها
يؤمن بالفعل للميزانية.

ما ولدت إلا لأحبك.
قطعتك روحي إلى حدها.
من عادة الروح نفسها أحبك.

كم أعترف أنني مدين لك ؛
لقد ولدت من أجلك ، لأن لك حياة ،
لاني عليك ان اموت ومن اجلك اموت.

***

بابلو نيرودا

كم مرة أحببتك بدون أن أراك وربما بدون ذاكرة
دون إدراك نظراتك ، دون النظر إليك ، أيها القنطور ،
في مناطق متقابلة ، في ظهيرة حارقة:
كنت مجرد رائحة الحبوب التي أحبها.

ربما رأيتك ، خمنت أنك مررت برفع كأس
في أنغولا ، في ضوء قمر يونيو ،
أو كنت وسط ذلك الجيتار
أنني لعبت في الظلام وبدا الأمر وكأنه البحر الغزير.

أحببتك دون علمي ، وبحثت عن ذاكرتك.
دخلت المنازل الفارغة بمصباح كهربائي لسرقة صورتك.
لكنني كنت أعرف بالفعل ما كان عليه. فجأة

أثناء ذهابك معي لمستك وتوقفت حياتي:
أمام عينيّ كنتم ملكات وملكات.
مثل النار في الغابة ، النار مملكتك.

***

ميغيل هيرنانديز

تموت من طبقة وبسيطة ...
أنا مدان ، يا حبيبي ، أنا مُعترف
ذلك الخاطف الجريء للقبلة ،
أطلقت الزهرة من خدك.

أطلقت الزهرة من خدك ،
ومن هذا المجد ، ذلك الحدث ،
خدك دقيق وثقيل ،
يسقط من أوراقك والأصفر.

شبح القبلة الجانحة
عظام الوجنة تطاردك ،
المزيد والمزيد من براءات الاختراع ، سوداء وكبيرة.

وبدون نوم أنت بغيرة ،
أراقب فمي بأي رعاية!
حتى لا تصبح بالية وخارجة عن السيطرة.

***

فيديريكو غارسيا لوركا

هذا النور ، هذه النار الآكلة.
هذا المشهد الرمادي يحيط بي.
هذا الألم لمجرد فكرة.
هذا كرب السماء والعالم والزمان.

صرخة الدم التي تزين
قيثارة بلا نبض الآن شاي زلق.
هذا الثقل من البحر يضربني.
هذا العقرب الذي يسكن على صدري.

هم إكليل الحب ، سرير الجرحى ،
حيث بدون نوم أحلم بوجودك
بين أنقاض صدري الغارق.

وعلى الرغم من أنني أسعى إلى قمة الحكمة
قلبك يعطيني الوادي
مع الشوكران والعاطفة من العلم المر.


اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1. المسؤول عن البيانات: ميغيل أنخيل جاتون
  2. الغرض من البيانات: التحكم في الرسائل الاقتحامية ، وإدارة التعليقات.
  3. الشرعية: موافقتك
  4. توصيل البيانات: لن يتم إرسال البيانات إلى أطراف ثالثة إلا بموجب التزام قانوني.
  5. تخزين البيانات: قاعدة البيانات التي تستضيفها شركة Occentus Networks (الاتحاد الأوروبي)
  6. الحقوق: يمكنك في أي وقت تقييد معلوماتك واستعادتها وحذفها.