لسان الفراشات

مانويل ريفاس.

مانويل ريفاس.

"لغة الفراشات" هي واحدة من 16 قصة متضمنة في مجموعة قصص الكاتب والشاعر والصحفي الجاليكي مانويل ريفاس. تمت كتابته في الأصل باللغة الجاليكية وترجمه المؤلف نفسه إلى الإسبانية. تدور القصة حول صداقة صبي خجول يبلغ من العمر ست سنوات مع مدرسه في بلدة متواضعة في غاليسيا في عام 1936 ، قبل الحرب الأهلية مباشرة.

منذ نشره في عام 1995 ، تم إدراجه كواحد من أفضل الأعمال المكتوبة باللغتين الإسبانية والجاليكية. حتى أن بعض النقاد يعتبرونها واحدة من أكثر القطع الأصلية من هذا النوع في الأدب العالمي. ازدادت "هيبتها" بشكل أكبر بعد الفيلم المقتبس الذي أخرجه خوسيه لويس كويردا ، والذي عُرض لأول مرة في مهرجان سان سيباستيان السينمائي في عام 1999.

المؤلف

مانويل ريفاس هو أحد أهم الشخصيات في الأدب الجاليكي. في عام 2009 أصبح جزءًا من الأكاديمية الملكية الجاليكية وفي عام 2011 منحته جامعة آكورونيا درجة الدكتوراه الفخرية. على الرغم من كونه صحفيًا بالمهنة ، نجح في الجمع بين وجهه المتمثل في "رجل الأخبار" بقلم لا يكل للشعر والمقالات والقصص.

ولد في لاكورونيا في 24 أكتوبر 1957. في سن الخامسة عشر كان يكسب رزقه كصحفي يكتب للصحيفة المثالية الجاليكية. بعد الانتهاء من المدرسة الثانوية ، انتقل إلى مدريد لدراسة علوم المعلومات. بعد فترة وجيزة من انضمامه تايمة، وهي أول أسبوعية تصدر بالكامل باللغة الجاليكية. حاليًا ، يتعاون مع مختلف وسائل الإعلام المطبوعة ، بما في ذلك الصحيفة البايس.

دعاة حماية البيئة

بصرف النظر عن تكريس نفسه للكتابة من وجهات نظر مختلفة ، ريفاس هو خبير بيئي بارز. في عام 1981 شارك في رحلة استكشافية إلى خندق في المحيط الأطلسي حيث تم إلقاء النفايات النووية. وانتهى هذا الاحتجاج بحظر المنظمة البحرية الدولية لاستخدام أرضيات المحيط كمقبرة للنفايات الذرية.

نتيجة لـ "كارثة بريستيج" - سفينة النفط التي غرقت قبالة ساحل غاليسيا في عام 2002 - دفعت إلى إنشاء منصة المواطنين لن يحدث مطلقا مرة اخري. أيضا، هي شريك مؤسس لجمعية السلام الأخضر ، فرع إسبانيا وقد تم الاعتراف بعمله من قبل مؤسسات مثل منظمة العفو الدولية.

انك تحبني (اسم العمل في الجاليكية)

ماذا تريدني يا حبيبي؟

ماذا تريدني يا حبيبي؟

يمكنك شراء الكتاب هنا: ماذا تريدني يا حبيبي؟

ماذا تريدني يا حبيبي؟ عبارة عن مجموعة من 16 قصة ذات موضوع مشترك: الحب. إنه شعور يتم الاقتراب منه من وجهات نظر مختلفة ، مع نطاق واسع جدًا قادر على تضمين (تقريبًا) جميع الاختلافات التي يغطيها المصطلح. حتى أنه لا يغفل عن موضوع ، وهو - في السراء والضراء - مهم بنفس القدر: حسرة.

ريفاس ، نشط في شعر وقد حقق السرد منذ نهاية الستينيات تكريسه النهائي بهذا العنوان. كان كتابه الأول هو الرواية قلم النجار (1988) ؛ الحائز على العديد من الجوائز ونقله إلى السينما أنطون ريكسا. في وقت لاحق ، أصدر مجموعة أخرى من القصص: مليون بقرة 1990، مزيج جريء من القصائد الغنائية الحديثة مع تكوين شعر حر.

"لسان الفراشات"

لسان الفراشات.

لسان الفراشات.

يمكنك شراء القصة من هنا: لغة ...

"لسان الفراشات" هي الثانية من القصص المدرجة في ماذا تريدني يا حبيبي؟ تعطي القصة الأولى المنشور اسمه. إنه سرد بسيط للغاية على المستوى الهيكلي. في ذلك ، يتم استكمال الخيال الأكثر طفولية لطفل يبلغ من العمر ست سنوات بدقة وبشكل غير محسوس تقريبًا بتقرير صحفي مفصل. علاوة على ذلك ، لم يتم ترك أي تفاصيل للصدفة.

لذلك، يختصر العمل الكثير من المعلومات في بضع صفحات (10). على الرغم من عدم الخوض في الأوصاف - لم يكن لدى المؤلف وقت لذلك - فمن الممكن جدًا تحديد موقعه في منطقة غاليسيا الريفية في عام 1936. ولهذا السبب ، من الممكن استنشاق كل روائح الطبيعة ، والشعور بملمس الأشجار ، واللمس الشجيرات ، وتسلق سيناء "وانظر حتى لسان الفراشات".

بطل الرواية في البكاء

من السهل التعرف على العصفور ، بطل القصة الطفل. ثم يشعر القارئ مباشرة بخوفه من الذهاب إلى المدرسة بسبب الخوف الذي زرعه الأب تجاه المعلمين. حسنا ، من المفترض ، المعلمين "ضرب". تم إجراء السرد بشكل جيد بحيث يمكن للمشاهد أن يدرك تقريبًا رائحة البول النتنة عندما يجعل الرعب الطفل يفقد السيطرة على العضلة العاصرة.

ونعم ، من يقرأ ، إذا غمر نفسه في الحروف بشكل صحيح ، هو الذي يرافق الصغير عندما - يخجل - يهرب بعد التبول في سرواله أمام زملائه في الفصل. ومع ذلك ، في وقت لاحق كل شيء يهدأ بفضل الصبر واللطف دون جريجوريو ، المعلم بوجه "الضفدع". الأخير هي شخصية لديها قدرة هائلة على نقل المعرفة، وهي صفة تتناسب عكسياً مع مظهرها غير الجذاب.

قصة تعرفها بالفعل كيف ستنتهي

دون جريجوريو جمهوري مثل والد الصبي. لذلك ، ليس من الصعب تخمين العواقب إذا لم يخفوا مُثُلهم السياسية الحقيقية عندما ينهي المتمردون وجود الجمهورية الإسبانية الثانية.

اقتبس من مانويل ريفاس.

اقتبس من مانويل ريفاس.

الأول لا ينحني. الثاني ، المهان ، ينتهي بالدفاع بصوت عالٍ عن الأشياء التي لا يؤمن بها. في يأسه لإنقاذ نفسه ، يجر ابنه البريء ، الذي لا يفهم الحقائق جيدًا ، لكنه يشعر أن كل شيء خطأ. في النهاية ، فإن الهمجية جرفت الجمال. على الرغم من أن أبطال القصة لا يعرفون ذلك ، إلا أن القراء يفهمون أن "السذاجة" السابقة لن تعود أبدًا.

تأليف الفيلم

مع السيناريو الذي تعاون من تلقاء نفسه مانويل ريفاس ، اقتباس خوسيه لويس كويردا ، مجازيًا ، ينفجر (بالمعنى الجيد للمصطلح). إلى النقطة التي تم تصنيف هذا الفيلم كواحد من أفضل الأفلام التي تم إنتاجها في أمريكا اللاتينية في تاريخ الفن السابع بأكمله.

في الواقع، حصل الفيلم على جائزة أفضل سيناريو مقتبس في النسخة الرابعة عشر من جوائز جويا. أولئك الذين لم تتح لهم الفرصة بعد لقراءة هذه القصة في الوقت المحدد. لماذا ا؟ حسنًا ، يستغرق الأمر حوالي 10 دقائق فقط للسفر إلى المروج الجاليكية والاستمتاع ، من منظور الشخص الأول ، "لغة الفراشات".


اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1. المسؤول عن البيانات: ميغيل أنخيل جاتون
  2. الغرض من البيانات: التحكم في الرسائل الاقتحامية ، وإدارة التعليقات.
  3. الشرعية: موافقتك
  4. توصيل البيانات: لن يتم إرسال البيانات إلى أطراف ثالثة إلا بموجب التزام قانوني.
  5. تخزين البيانات: قاعدة البيانات التي تستضيفها شركة Occentus Networks (الاتحاد الأوروبي)
  6. الحقوق: يمكنك في أي وقت تقييد معلوماتك واستعادتها وحذفها.

  1.   جوستافو ولتمان قال

    إنه لأمر ممتع للغاية مقابلة الكتاب العظماء للغة القشتالية ، كما ترى كنت أشعر بالفضول الشديد لقراءة كتابهم ومشاهدة الفيلم.
    -جوستافو ولتمان