የነፋሱ ጽጌረዳ ፡፡ የቅኔ አንቶሎጂ ፣ በጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ

የነፋሱ ጽጌረዳ ፡፡ የግጥም አፈታሪክ.

የነፋሱ ጽጌረዳ ፡፡ የግጥም አፈታሪክ.

የነፋሱ ጽጌረዳ ፡፡ የግጥም አፈታሪክ፣ በታሪክ ውስጥ በተለያዩ ፀሐፍት የተሰራ የግጥም መድብል መጽሐፍ ነው ፡፡ እ.ኤ.አ. በ 2002 በኤዲቶሪያል ቪየንስ ቪቭስ ለመጀመሪያ ጊዜ እንደ ተግባራዊ መመሪያ ሆኖ ታተመ ፣ ጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ በአዘጋጁ ፡፡ ሥዕሎቹ ከኢሱ ጋባን ጋር ይዛመዳሉ ፡፡

በስነ-ጽሁፉ መግቢያ መሠረት ሉና ሚጌል (2019) ፣መጽሐፉ ሌሎች ባህሎችን ፣ እንግዳ የሆኑ መሬቶችን እና የማይታሰቡ የመሬት ገጽታዎችን የሚያገኙበት ምናባዊ ጉዞን እንዲያደርጉ ይፈልጋል ፡፡”በማለት ተናግረዋል ፡፡ እንዲህ ዓይነቱን ስሜታዊ እና ድንቅ ጉዞ በዓለም ውስጥ ካሉ እጅግ ድንቅ ባለቅኔዎች ብዕር ብቻ መነሳት ይቻላል ፡፡

ማውጫ

ስለ አርታኢው ሁዋን ራሞን ቶሬሬግሮሳ

ጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ በ 1955 በስፔን ጋርዶማር ዴል ሴጉራ (አሊካኔ) ውስጥ ተወለደ ፡፡ በሂስፓኒክ ፊሎሎጂ በዲግሪ ተመርቆ ከባርሴሎና ዩኒቨርሲቲ ተመርቋል ፡፡ ከ 1979 ጀምሮ የሁለተኛ ደረጃ መምህር ሆኖ አገልግሏል ፡፡ በአሁኑ ጊዜ በአሊካንቴ በሚገኘው አይኢስ ዶክተር ባሊሚስ ውስጥ ይሠራል ፡፡ በተጨማሪም ፣ እ.ኤ.አ. ከ 1999 እስከ 2005 ባለው ጊዜ ውስጥ በአሊካኒት ዩኒቨርሲቲ የቅኔ ክፍል ውስጥ የቅኔ ክፍል ተባባሪ ሆነው አገልግለዋል ፡፡

እሱ ደግሞ የብንያም ጃርኔስን ወሳኝ እትሞች አዘጋጅቷል (የእሳት መስመርዎ) ፣ ቤኩከር (አፈ ታሪኮች እና ግጥሞች) እና አሌካንድሮ ካሶና (የእኛ ናታቻ). የመጀመሪያዎቹ የታወቁ ሥራዎቹ እ.ኤ.አ. ከ 1975 ጀምሮ ናቸው ፣ አብዛኛዎቹ ግጥሞች እና አፈታሪኮች መጻሕፍት ነበሩ ፡፡ እሱ ደግሞ የ ‹Dickens› ልብ ወለድ የወጣቶችን አመቻችቷል ፡፡ የሁለት ከተሞች ታሪክ.

የጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ አንዳንድ ምርጥ ጽሑፎች

  • ሦስት ማዕዘን ቅርፅ ያለው ኩሬ (1975) ፡፡ የግጥም መጽሐፍ።
  • ሲሴታ ፀሐይ (1996) ፡፡ የግጥም መጽሐፍ።
  • አራቱ ወቅቶች. የግጥም ግብዣ (1999) ፡፡ የልጆች የግጥም አፈታሪክ ፡፡
  • ጥርት ያለ ጅረት ፣ ጸጥ ያለ ምንጭ (2000) ፡፡ የልጆች የግጥም አፈታሪክ ፡፡
  • ዛሬ እነሱ ሰማያዊ አበቦች ናቸው ፡፡ የ 27 ቱ ባለቅኔዎች ውስጥ የቃል ወግ (2007) ፡፡ የልጆች የግጥም አፈታሪክ ፡፡
  • ነገ ማር ይሆናል (2007) ፡፡ የወጣት ግጥም Anthology.
  • ብቸኝነት (2008) ፡፡ የግጥም መጽሐፍ።
  • የተቃራኒዎች ኮንሰርት (2017) ፡፡ የግጥም መጽሐፍ።

ትንታኔ የነፋሱ ጽጌረዳ ፡፡ የግጥም አፈታሪክ

የቅርብ ጊዜዎቹ የታሪክ ቅጅዎች የማብራሪያ ወይም የማብራሪያ ማስታወሻዎችን እንዲሁም ለግጥሞቹ ትንተና የተሰጡ አባሪዎችን ያካትታሉ ፡፡ በእርግጥ ፣ ተመሳሳይነት ፣ የአጻጻፍ ዓይነት ፣ የቃላት አገባብ እና የትረካ ዘይቤ ደራሲው እንደሰራው ይለያያሉ ፡፡ በተጨማሪም ፣ የኢየሱስ ጋባን ሥዕላዊ መግለጫዎች የተጠናባቸውን ደብዳቤዎች ምንነት ለመገንዘብ ፍጹም ማሟያ ይሆናሉ ፡፡

የቶርሬግሮሳ አንቶሎጂ ታላቅ ጠቀሜታ

ጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ በተዘረዘሩት ርዕሶች መሠረት በአቶቶሎጂው ውስጥ የተካተቱትን ጸሐፊዎችን እና ግጥሞችን በጣም በጥንቃቄ መርጧል ፡፡ እንደ ኔሩዳ ወይም ጎሜዝ ዴ ላ ሰርና ካሉ ብልሃተኞች ይልቅ በወጣቶች ውስጥ ራስን ማግኘትን ለማበረታታት የተሻለ መንገድ አለ? በጣም የታወቁ ገጣሚዎች ከፈጠሯቸው ጋር ሲነፃፀሩ የማይታወቁ ጽሑፎች እንኳን በጣም ወይም የበለጠ ማራኪ ሊሆኑ ይችላሉ ፡፡

በተመሳሳይ, የነፋሱ ጽጌረዳ ተራ በሆኑ አንባቢዎች መካከል ከፍተኛ ፍላጎት እንዲኖር ማድረግ ችሏል። ምንም እንኳን በልጆች ታዳሚዎች ላይ ያነጣጠረ ቢሆንም ፣ ይህንን መጽሐፍ ማንበብ በሁሉም ዕድሜ ላሉ ታዳሚዎች በጣም ያስደስታል ፡፡ ምንም እንኳን ግልፅ የስነ-ልቦና ትምህርት ያለው መጽሐፍ ቢሆንም ፣ አወቃቀሩ ለእነዚያ በግጥም ለሚወዱ አንባቢዎች አስደሳች ሊሆን ይችላል ፡፡

መዋቅር

ጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ በሰባት ጭብጦች የተሰበሰቡትን ግጥሞች ያቀርባል ፡፡ ደራሲያን እንደ ሩቤን ዳሪዮ ፣ ራፋኤል አልቤርቲ ፣ ፓብሎ ኔሩዳ ፣ ቤክከር ፣ ጁዋን ራሞን ጂሜኔዝ ወይም ፌዴሪኮ ጋርሺያ ሎርካ ፣ ከአንድ በላይ ጭብጦች ተገልጸዋል. በእያንዳንዱ ግጥም አርታኢው የፀሐፊውን ዓላማና ስሜት ለማብራራት እንቅስቃሴዎችን ይጠቁማል ፡፡ በተመሣሣይ ሁኔታ እነዚህ ሥራዎች ጥቅም ላይ የዋሉ ጽሑፋዊ መሣሪያዎችን ለመረዳት ያመቻቻሉ ፡፡

ሩበን ዳሪዮ. በአፈ-ታሪክ ውስጥ የቅኔዎች ክፍል።

ሩበን ዳሪዮ. በአፈ-ታሪክ ውስጥ የቅኔዎች ክፍል።

እያወለቁ

ቶርሬግሮሳ በአባትና በልጅ መካከል ባሉ ግንኙነቶች ዙሪያ የመጀመሪያዎቹን የመጀመሪያዎቹን ሁለት ግጥሞች ይለያል (ሀ) ፡፡ የተተነተነው የመጀመሪያው ግጥም “ሩዳ que irás muy mucho” ፣ በሚጌል ሄርናዴዝ ነው ፡፡ የዚህ ጽሑፍ አነቃቂ እምብርት አባት ለልጁ የሚሰማው መሰጠት ነው ፡፡ አርታኢው ተዋናይ ልጁን ለመጥራት ስለሚጠቀምባቸው መንገዶች ፣ ስለ ቃላቱ ዓይነት እና ስለታሰበው ምኞት አንባቢዎቹን ይጠይቃል ፡፡

ሁለተኛው ግጥም በሩቤን ዳሪዮ “ማርጋሪታ ደባይሌ” ነው ፡፡ በዚህ ጊዜ በታሪኩ ውስጥ በተገለፀችው ልጃገረድ ገጣሚው ውስጥ ለተነቃቃው ለመልካም እና ውበት ፍቅር ቶርሬግሮሳ አፅንዖት ይሰጣል ፡፡ የቀረቡት ጥያቄዎች የአጻጻፍ ዘይቤዎችን ፣ ህልሞችን እና ግምታዊ ትርጓሜን ለማመቻቸት ይፈልጋሉ ፡፡ በተመሣሣይ ሁኔታም ሃይማኖታዊና መንፈሳዊው ክፍል ለግጥሙ መዘጋት እንደ ወሳኝ አካል ተገል isል ፡፡

ተጓዥ ጉጉት ፣ የነፃነት ህልሞች

በዚህ የግጥም ቡድን ውስጥ ቶርሬግሮሳ ስለ ጉዞዎች እና ማምለጫዎች የፃፉትን ባለቅኔዎች የተለያዩ አመለካከቶችን ወደ ፊት ያመጣል ፡፡ በግልጽ እንደሚታየው እነዚህ ዋና ዋና ነጥቦቻቸው ከአንድ ቦታ ወደ ሌላ ሰው ከማዘዋወር የዘለሉ ግጥሞች ናቸው ፡፡ በእውነቱ ውስንነትን ፣ እስር ቤቶችን ፣ ነፃነትን ፣ ፍርሃትን ፣ ድፍረትን ፣ ከማይታወቅ አድማስ ባሻገር ጉዞዎችን ይመለከታል ... ሁሉም ነገር በፀሐፊው እና በአንባቢው አእምሮ ውስጥ ነው ፡፡

«ካርታዎች» ፣ በኮንቻ ሜንዴዝ

ቶርሬግሮሳ ካርታዎቹን ስትመለከት ተዋናይዋ ስለተላለፈው ስሜት አንባቢዎችን ትጠይቃለች ፡፡ በዚህ መሠረት ዐውደ-ጽሑፉ በተለመዱት የጉርምስና አመለካከቶች ውስጥ ጣልቃ ለመግባት ምቹ እንደሆነ አዘጋጁ ይገነዘባል ፡፡ ከእነሱ መካከል ከሁኔታዎች (ወይም ከራሳቸው) ለማምለጥ ወይም ለማምለጥ ፍላጎት። በዚህ ምክንያት ካርታ በተመሳሳይ ጊዜ ድፍረትን ወይም ያልታወቁ ቦታዎችን የመጋፈጥ ፍርሃት የሚያጋጥመን ፈተና ማለት ሊሆን ይችላል ፡፡

"በባህር ላይ ይንዱ" ፣ በራፋኤል አልበርቲ

በግልጽ እንደሚታየው የ ራፋኤል አልበርቲ እነሱ ለባህር ያለውን ፍቅር ያንፀባርቃሉ። ስለሆነም ፣ ሰፊው አድማስ እና የማይበገር ጥንካሬያቸው የነፃነት ፣ የኃይል ፣ የአደጋ ወይም የማበረታቻ ስሜቶችን ያነቃቃሉ ፡፡ ሁሉም ተቃርኖዎች በጎራዎቻቸው ውስጥ ልክ ናቸው ፡፡ ቆንጆ ፣ የማይነቃነቅ ፣ ሰላምን እና ማዕበሎችን; የአልበርቲ ባህር በእውነታው በእውነቱ እንዲብረቀር ለመልቀቅ እንደ ልምምድ በቶሬሬሮሳ ነው ፡፡

ሁዋን ራሞን ጂሜኔዝ. በአፈ-ታሪክ ውስጥ የቅኔዎች ክፍል።

ሁዋን ራሞን ጂሜኔዝ. በአፈ-ታሪክ ውስጥ የቅኔዎች ክፍል።

«ቴሌግራፍ ተጣብቋል» ፣ በሴሊያ ቪያስ እና ዱክበብላስ ደ ኦቴሮ

የሁለቱም ባለቅኔዎች አገላለጽ በባቡር እና በቴሌግራፍ መስመር ላይ ግልፅ ነው ፡፡ ቶርግሪሮሳ የጉዞ ደስታ በእያንዳንዱ ሰው ውስጥ ካሉ የተለያዩ ሁኔታዎች እንዴት እንደሚነሳ ለማስረዳት ሁለቱንም ጽሑፎች ይጠቀማል ፡፡ በዚህ ረገድ አርታኢው የሰው ልጆችን ነፃነት የማግኘት መብትን እና ድንበሮችን የማስወገድ ተስማሚነት ላይ አፅንዖት ይሰጣል ፡፡ በብላስ ደ ኦቴሮ ይበልጥ ግልጽ በሆነ ዘይቤ የተገለጹ ፅንሰ-ሀሳቦች ፡፡

«Adolescencia» ፣ በጁዋን ራሞን ጂሜኔዝ እና የባህር ወንበዴ ዘፈንበሆሴ ዴ ኤስፕሮንስዳ

ምናልባት የጂሜኔዝ ግጥም የ የነፋሱ ጽጌረዳ ወጣት አንባቢዎች የበለጠ ተለይተው የሚታወቁበት ፡፡ በጉርምስና ዕድሜ ላይ የሚገኘው ልጅ ከተማውን ለቆ ለመሄድ ለምን ፈለገ? በተደረጉ ውሳኔዎች ውስጥ ፍቅር ምን ያህል ይመዝናል? ይህ የመጨረሻው ጥያቄ የጆሴ ዴ ኤስፕሮኔስዳ ግጥም በጣም ጥሩ በሆነ የሙዚቃ ፍቅር መግለጫ ግጥም ውስጥ ነው ፡፡

ሌሎች ሀገሮች ፣ ሌሎች ሰዎች

ባህሪዎች እና ባህሪዎች

“ጥቁር ስሜታዊነት” ፣ በጆርጅ አርቴል ፣ በአፍሮ የዘር ዝርያ ያላቸው የዘር ውርስ ያላት ሴት ያልተለመደ ውበት ይገልጻል ፡፡ ቶሬሬሮሳ አርቴል የዝሆን ጥርስ ፈገግታ እና የዝሆን ቆዳ ባለው የሙዝየሙ ግሩም ባህሪያትን አጉልቶ የሚያሳይበትን መንገድ አፅንዖት ይሰጣል ፡፡ በተመሳሳይ ፣ በአራሚስ ኪንቴሮ የተፃፈው ‹ሳጋ› የተሰኘው ግጥም የስሜት ህዋሳትን ግንዛቤ በሚቀሰቅስበት ጊዜ ትክክለኛ የቅጽሎች አጠቃቀምን ለማጉላት በቶሬሬሮሳ ተንትኗል ፡፡

ለተፈጥሮ እና ለሲሚንቶ ጫካ የሚሆኑ ቅፅሎች

በዚህ ጉዳይ ላይ አርታዒው ፍራንሲስኮ ብሪንስ በ “ማግሬድ” ውስጥ ተፈጥሮን ለመግለፅ የተጠቀሙባቸውን ስሞች ማጥናታቸውን ቀጠሉ ፡፡ በአንፃሩ ቶርሬግሮሳ በሚከተለው ግጥም ቀጠለ -ኦሮራ፣ በፌደሪኮ ጋርሺያ ሎርካ - ሰብአዊነት በጎደለው የከተማ (ኒው ዮርክ) ወደታቀፉ የታሪክ ትረካዎች ለመግባት። እነዚያ ምክንያታዊ ያልሆኑ ምስሎች ቅ nightትን ፣ ዓመፅን ፣ ጭንቀትን እና ሞትን የሚያንፀባርቁ ግጥሞችን ለመመርመር ዝርዝር ናቸው ፡፡

በፍቅር መንግሥት ውስጥ

ኤፒተቶች እና ወቅቶች

ጁዋን ራሞን ጂሜኔዝ በድጋሜ በአፈ-ታሪክ ውስጥ ከእሳቸው ጋር እንደገና ተገለጠ የፀደይ ጠዋት. በዚህ አጋጣሚ ቶርሬግሮሳ ባለቅኔው የደስታ ስሜቱን ለመግለጽ በሚያዝያ ወር ጠዋት አበቦችን የመረጡበትን ምክንያቶች ለተመልካቾች ይጠይቃል ፡፡ በተመሳሳይ ፣ በጉስታቮ አዶልፎ ቤክከር በ “ሪማስ” ውስጥ አርታኢው የተለያዩ የፍቅር ደረጃዎችን ማለትም ቅusionትን ፣ ምኞትን እና ውድቀትን በመጥቀስ የግጥም ታሪክ ሜትሪክ አሞሌዎችን ይመረምራል ፡፡

እንደዚሁ ቶርሬግሮሳ አንጌላ ueፉራ “መጸው” በሚለው ግጥም ላይ ከተያዙት ጋር የሚመሳሰል የራሳቸውን ስሜት ቀስቃሽ ትዕይንት እንዲጽፉ አንባቢዎችን ይጠይቃል በተመሳሳይ በአንቶኒዮ ካርቫጃል በ “ፍሬሩስ ዴል አሞር” በተፈጥሮ ላይ የተመሰረቱ አፍቃሪ በሆኑ ዘይቤዎች ዙሪያ ያሉ የአሳዛኙ ግጥሞች ይተነተናሉ ፡፡

በባህላዊ ቅኔ ፍቅር

En ሶሌሬስ ፣ ሴጉዲላሎች እና ሌሎች ጥንዶች በባህላዊ ሜትሪክ መዋቅሮች ላይ በማኑዌል ማቻዶ ትኩረት ፡፡ በአርታዒው አስተሳሰብ የማቻዶ ሥራ ያልተለመደ ወይም አልፎ ተርፎም በቁጥር እንኳን ቢሆን የአሰሪ ግጥምን ለመረዳት ፍጹም ዕድልን ይወክላል ፡፡ በቁጥሮችም ቢሆን ፣ ሴጊዲላዎች ወይም በሶላዎች ፡፡

በተጨማሪም ቶርሬግሮሳ «ሪማ» በሚለው ግጥም ውስጥ ዘይቤዎችን ለመለየት እንቅስቃሴዎችን ያቀርባል ፣ በቤከር እና በባህላዊ ሜትሪክስ ዓይነት በሁለት ባልታወቁ ግጥሞች ፡፡ በመጀመሪያው ላይ ፣ “ፍቅር ከሞት የበለጠ ኃይል አለው” (ማንነቱ ያልታወቀ) ፣ ደራሲው የመልቀቂያ እና የተስፋ ስሜት ድብልቅልቅል ስሜቶች አሉት ፡፡ ከእነሱ መካከል ሁለተኛው “ኤል ሮማንስ ዴ ላ ኮንዴሲታ” ነው ፣ እሱ ባሉት ጥንዶቹ ውስጥ 134 ኦክቶሲላብቢክ መስመሮችን የያዘ ፡፡

የስሜት ቋንቋ

ቶብሬሮሳ በፓብሎ ኔሩዳ “ንግስቲቱን” በመጥቀስ የፍቅረኛውን መሰረታዊ ልምድን በአመለካከት ያስቀምጣታል ፡፡ ስለዚህ አንባቢዎች የሚወዱትን ሰው መልክ እና የሰውነት እንቅስቃሴ በሚያምር በዚያ መጋረጃ ከተመለከቱ ይጠይቁ ፡፡ በተመሳሳይ ጊዜ አርታኢው “ቁርሱን” (በሉዊስ አልቤርቶ enንካ) እንዳስረዳው ተራ ቋንቋ በግጥም ፍጹም ትክክለኛ ነው ፡፡ ውስብስብ እና / ወይም የተብራራ መዝገበ ቃላት አስፈላጊ አይደለም።

እጅ ለእጅ ተያይዘን እንራመድ

መንፈሳዊነት እና ሁለንተናዊ እሴቶች

“በሰላም መን Wheራኩር” ውስጥ ፣ በጁዋን ሬጃኖ ፣ ቶሬሬሮሳ የፎነቲክ ተፈጥሮአዊ የአጻጻፍ ዘይቤዎችን አስፈላጊነት አጥብቆ ይናገራል። ማለትም ፣ በልጅነት ፣ በጨዋታዎች ፣ በጦርነት እና በሰላም ላይ በሚያንፀባርቁበት ጊዜ በትይዩ እና ተደጋጋሚ መዋቅር አማካይነት የተገኙ ምትካዊ አካላት። በተመሳሳይ አርታኢው የኔሩዳ “ኦዴ ለሐዘን” በሚል ርዕስ ገጣሚው “በቆሸሹ” እንስሳትና በመከራቸው መካከል የጀመረውን ግንኙነት ለማመልከት ይጠቅሳል ፡፡

ምንም እንኳን የጨለመ ስሜት ቢኖርም ፣ ኔሩዳ ሀዘንን እንደ መንፈሳዊነት ተፈጥሯዊ አካል ስለሚረዳ በዚህ ሥራ ውስጥ አንዳንድ ተስፋ ሰጪ አንቀጾችን ያዘ ፡፡ እንደዚሁም ብላስ ደ ኦቴሮ በእግዚአብሔር እና በሰው ልጆች ላይ የእምነት ጭብጥን “በብዙዎች ውስጥ” በሚለው ግጥሙ ላይ ይዳስሳል ፡፡ በአርታዒው ርዕዮተ-ዓለም ውስጥ የኦቶሮ ጽሑፍ የመንፈሳዊ ርዕሶችን (ሃይማኖት ፣ እምነት ፣ እሴቶች እና ውስጣዊ ጥንካሬ) ትንታኔን ይሰጣል ፡፡

ማህበረሰብ, ጓደኝነት እና ርህራሄ

በኒኮላስ ጉሌን ‹ባርስ› የተሰኘው ግጥም ቶርሬግሮሳ የቀረቡት አነስተኛ ከተማ ሰዎች በጦጣ ቤቶች ውስጥ የሚጠቀሙበትን የግለሰቦችን ቋንቋ ለማጣራት ነው ፡፡ ስለዚህ ፣ ስለ ገጸ-ባህሪያቱ የፊደል አፃፃፍ እና በጊሊን ከተመሰገኑ ደስ የሚሉ ንግግሮች ጋር እንደ ተጓዳኝ የከተማዋን የፍራንክ ፍጥነት ጥያቄዎች ያስነሳል ፡፡ ከዚያ የግጥም አፈታሪክ አዘጋጅ በጆሴ ማርቲ የሰበከውን ልግስና ያጠናሉ አንድ ነጭ ጽጌረዳ.

ማርቲ በጽሑፉ ውስጥ የግለሰቦችን ስብዕና የሚገልፅ ጥራት እንዳለው የሚገልጽ ስለሆነ አነስተኛ ዝርዝር አይደለም ፣ ከጠላት ጋር ጨዋነት. በኋላ ላይ ቶሬሬግሳ ግጥሙን ተቃራኒ ነው ማንም ብቻውን የለም፣ በአጉስቲን ጎይቲሶሎ ፣ ደራሲው የበለፀጉትን ዓለም ብልሹነት የሚተቹበት ፡፡ እነዚህ የግለሰባዊነት አመለካከቶች ጎይቲሶሎ በተቀረው ዓለም ላይ ባሉት የይግባኝ መስመሮች ውስጥ ውድቅ የሆነባቸው ነገሮች ናቸው ፡፡

ፌዴሪኮ ጋርሺያ ሎርካ። በአፈ-ታሪክ ውስጥ የቅኔዎች ክፍል።

ፌዴሪኮ ጋርሺያ ሎርካ። በአፈ-ታሪክ ውስጥ የቅኔዎች ክፍል።

ስሞች እንደ አገላለጽ ሀብቶች በተለያዩ ዓላማዎች

በጁዋን ራሞን ቶሬሬሮሳ በምሳሌው የተተነተነው ሰላሳኛው ግጥም “ዲስትቶን” ነው ፣ በጁዋን ራሞን ጂሜኔዝ ፡፡ ጽንፈኝነት እና አለመቻቻል በተሞላበት ዓለም መካከል የጎሳ ፣ የባህል እና የሃይማኖት ብዝሃነት የሚከላከሉበት ጽሑፍ ነው ፡፡ ጂሜኔዝ ከሰው መገለጫዎች እጅግ ብዙነት ጋር በማመሳሰል የተለያዩ የተፈጥሮ ስሞችን (ወፍ ፣ ተራራ ፣ መንገድ ፣ ጽጌረዳ ፣ ወንዝ እና ሰው) ይጠቀማል ፡፡

በመቀጠልም አርታኢው በሩቤን ዳሪዮ በ “ተኩላ ተነሳሽነት” ውስጥ ያስቀመጧቸውን ስሞች ጥናት ይጋብዛል። ብዙዎቹ በእንስሳ ተፈጥሮአዊ ባህሪ እና በሰዎች ሆን ተብሎ በክፋት መካከል ያለውን ልዩነት ለማጉላት የሚያገለግሉ ተመሳሳይ ቃላት ናቸው ፡፡ ቆየት ብሎ ቶሬሬሮሳ ራፋኤል አልቤርቲ በ ‹ተፈጥሮ› ጋር በሚመሳሰል መልኩ በስሞች ላይ ጥናቱን ቀጠለ ፡፡ ካንኮን.

በተፈጥሮ ውስጥ በእግር መጓዝ

ከቀደመው ጭብጥ ጋር እንደ አገናኝ ቶርሬግሮሳ በጄራርዶ ዲያጎ በ ‹ሮማንቲንግ ዴል ዴርደሮ› ውስጥ ስሞች ላይ ትርጓሜውን ያራዝማል ፡፡ ጸሐፊው በዚህ ግጥም ውስጥ የተፈጥሮን ጥበብ (በወንዙ ውስጥ ለብሰው) ከብክለት ሥነ-ተባይ ንጥረነገሮች በፊት ያስቀድማሉ ፡፡ በጂሜኔዝ “በዋሽንት እጫወት ነበር” በተነሱት ጥያቄዎች በስሜት ህዋሳት በኩል የተገነዘበው አስተዋይ እውነታ እንደገና መታከም ይጀምራል ፡፡

በተመሳሳይ ሁኔታ አርታኢው “በኤል ፖፕላር እና በፍቅር ውሃ” ውስጥ የሚገኙትን ግሦች እና ስሞች በመጠቀም ወደተገለጸው መንፈሳዊ ክርክሮች ይመለሳል ፡፡ በዚህ ምክንያት የፔድሮ ሳሊናስ ግጥም ለመንፈሳዊ ሕይወት አስፈላጊነት ለቅኔዎች ያሳያል ፡፡ ከዚያ ቶርሬግሮሳ አንባቢው ለሁሉም የአካባቢያቸው አካላት (ተፈጥሯዊም ሆነ ያልሆነ) ስብዕና እንዲሰጥ ስለፀሐፊዎች መንገዶች ይጠይቃል ፡፡

በጥበብ እና በቀልድ ምድር

የፈጠራ ጉዳይ

ቶርሬግሮሳ በዚህ ጭብጥ መጀመሪያ ላይ “የግጥም ርዕሰ ጉዳይ ሊሆን የማይችል ነገር ወይም እውነታ የለም ፡፡ ፔድሮ ሳሊናስ በ '35 ብልጭታ መሰኪያዎችን 'እንደሚያደርገው ሁሉ ነገር ሁሉ ነገር በየቀኑ ወይም መጥፎን ወደ ግጥም ጉዳይ ለመለወጥ በቅኔው ብልሃት ወይም ችሎታ ላይ የተመሠረተ ነው።". ከዚያ ጊዜ ጀምሮ የአጻፃፉ ውስብስብነት ቀድሞውኑ በግልጽ የችሎታ ጉዳይ ነው ፡፡

በዚህ ምክንያት አርታኢው በዚህ “የግጥም-ግጥም” ዘይቤ የመፃፍ ችግርን ለማስረዳት ከ ‹ሶኔት ድንገት› ጋር እንደ ሎፔ ዴ ቬጋ እንደ ማጣቀሻ ይወስዳል ፡፡ በተጨማሪም ቶሬሬሮሳ የራሞን ጎሜዝ ዴ ላ ሰርና የመፍጠር አቅምን ያወድሳል ግሪጉሪያስ. - በሚመስሉ - ተመሳሳይ በሆኑ አካላት መካከል ጥሩ ግንኙነትን ለመመስረት ባለው ልዩ ችሎታ ፡፡

ተረት

በመቀጠልም ቶርሬግሮሳ የአንባቢያንን የባህላዊ ተረት ባህሪዎች እውቅና ለመስጠት በተዘጋጁ እንቅስቃሴዎች ይመራቸዋል ፡፡ በዚህ መሠረት ግጥሞቹ እንደ ማጣቀሻ ይወሰዳሉ ሞለኪውል እና ሌሎች እንስሳት በቶማስ ዴ አይሪአርት እና የፍቅር ፌዝ የባልታዛር ዴ አልካዛር። ምክንያቱም የወቅቱን ሥነ ጽሑፍ እና በቅደም ተከተል አንድ ኤፒግራም ለመጻፍ ከተፈለገ የሚያስፈልጉትን ትክክለኛ ምሳሌዎች ይወክላሉ ፡፡

በሕልም እና በምሥጢር መንገድ ላይ

ጁዋን ራሞን ቶሬግሮሳ ለቅኔያዊ ተመሳሳይነቱ የመጨረሻ ጭብጥ በ XNUMX ኛው ክፍለ ዘመን በስፔን ግጥም ታላላቅ ሊቃውንት ላይ ይተማመናል ፡፡ ወደ የሰው አእምሮ ጥልቀት እና ናፍቆት ውስጥ ይህ አስደናቂ ጉዞ የሚመጣው ከሚከተለው እጅ ነው-

  • አንቶኒዮ ማቻዶ ፣ «እሱ ሕልም ያየ ልጅ ነበር እና ሲተኛ ትናንት ማታ»።
  • ፌዴሪኮ ጋርሺያ ሎርካ ፣ «የጨረቃ የፍቅር ፣ ጨረቃ»።
  • ጁዋን ራሞን ጂሜኔዝ ፣ «ናፍቆትያ»።

የጽሑፉ ይዘት የእኛን መርሆዎች ያከብራል የአርትዖት ሥነ ምግባር. የስህተት ጠቅ ለማድረግ እዚህ.

አስተያየት ለመስጠት የመጀመሪያው ይሁኑ

አስተያየትዎን ይተው

የእርስዎ ኢሜይል አድራሻ ሊታተም አይችልም.

*

*

  1. ለመረጃው ኃላፊነት ያለው: ሚጌል Áንጌል ጋቶን
  2. የመረጃው ዓላማ-ቁጥጥር SPAM ፣ የአስተያየት አስተዳደር ፡፡
  3. ህጋዊነት-የእርስዎ ፈቃድ
  4. የመረጃው ግንኙነት-መረጃው በሕጋዊ ግዴታ ካልሆነ በስተቀር ለሶስተኛ ወገኖች አይተላለፍም ፡፡
  5. የውሂብ ማከማቻ በኦክሴንትስ አውታረመረቦች (አውሮፓ) የተስተናገደ የውሂብ ጎታ
  6. መብቶች-በማንኛውም ጊዜ መረጃዎን መገደብ ፣ መልሰው ማግኘት እና መሰረዝ ይችላሉ ፡፡