Metonimie

Metonimie in die poësie van Pablo Neruda.

Metonimie in die poësie van Pablo Neruda.

Metonimie of transnominasie is 'n retoriese figuur wat gedefinieer word as 'n verskynsel van semantiese verandering. Daarin word 'n voorwerp of idee met die naam van 'n ander aangedui as gevolg van 'n verband tussen afhanklikheid en oorsaaklikheid tussen twee elemente. Hierdie verhoudings is oor die algemeen oorsaak-gevolg. Daar kan ook 'n houerskakel wees - inhoud, skepper - werk of embleem - wat beteken.

Die woord "metonimie" kom uit die vereniging van twee Griekse woorde: μετ- (meta-) of "verby", en ονομαζειν (onomazein) waarvan die betekenis "om te noem" is. Saam kan dit vertaal word as 'die ontvangs van 'n nuwe naam'. Om hierdie rede is 'n ander definisie wat met die woord metonimie geassosieer word, 'trope' wat bestaan ​​uit die aanduiding van die deel deur die deel (pars pro deel) ". (A. Romera van die portaal Retoriek). Ons kan dit kwalifiseer as 'n bewys van taalkundige kreatiwiteit. Hierdie eienskap kan baie waardeer word in die verskillende gebruike wat die inwoners van die dorpe in die verskillende streke van die wêreld daaraan gee.

Verskille en ooreenkomste tussen metonimie en sinekdoge

Die sinekdoges en metonimie het baie ooreenkomste, want hulle gebruik in werklikheid dieselfde bron. Die enigste verskil is dat die sinekdode altyd ontstaan ​​uit 'n korrespondensie [inhoud - dele van die inhoud] of [die geheel en dele van die geheel]. Dit wil sê, toegepas op die biologiese wetenskappe, word dit die verhouding tussen geslag en spesies.

In plaas daarvan, in metonimie is die verband oorsaaklik en kom 'n vervanging voor. In baie portale wat gewy is aan literatuur en die bestudering van taal, kom synekdoge egter voor as 'n soort metonimie. Dit word in die volgende sin bewys: "die swaaiende skuim het hom na die oewer gesleep." In hierdie geval kan 'skuim' verwys na die effek van die golwe of 'n gedeelte daarvan.

Verskille tussen metafoor en metonimie

Alhoewel albei spraakgestaltes gebruik word om twee elemente in verband te bring, in metafoor kom die verwysing voor tussen 'n figuurlike en 'n werklike element. Gevolglik is die figuurlike gedeelte nie vervat of is dit deel van die werklike komponent nie. Byvoorbeeld: wanneer skrywers die woord "ebbehout" gebruik om die helderheid en velkleur van mense van Afrika-afkoms te beskryf.

Tipes metonimie, met voorbeelde

Oorsaak by effek

  • 'Die son het hom aangetas.' Met verwysing na die hitte van die son of die lig van die son (verblind).
  • "Party van soveel arbeid." Die woord "partytjie" verwys na oormatige moegheid.
  • "Hierdie grys hare is baie werd." 'Grys' verwys direk na die ervaring wat 'n persoon opgedoen het weens sy ouderdom.
  • "Strepe word gewen op die speelveld." In hierdie geval is 'strepe' 'n militêre term (van rang) wat na sport geëkspoleer word. Kommentators gebruik dit dikwels om die respek of hiërargie aan te dui wat 'n speler of span as gevolg van hul trajek verkry.
  • "Sy hemp het geweeg". Dit is 'n ander frase wat baie deur sportuitsaaiers gebruik word. In werklikheid weeg 'n speler nie sy hemp in die letterlike sin van die uitdrukking nie. Die figuur verwys na 'n afname in die verwagte prestasie van 'n atleet wanneer hy aan 'n meer gesogte span verhandel word (in vergelyking met sy vorige klub).

 Effek vir oorsaak

  • 'Sy het die strepe vir die posisie.' Die woord “liter” dui vermoë (of leerplan) aan. Terselfdertyd verwys "posisie" na 'n pos, nie 'n leerstoel nie.
  • 'U moet u aartappel verdien.' Die uitdrukking "verdien die aartappel" vervang "werk".
  • "Daardie kind is 'n wandelende aardbewing." In hierdie geval dui die woord "aardbewing" op die onrustige en / of ondeunde gedrag van die baba.

Houer volgens inhoud

  • "Drink 'n koppie." Met verwysing na die drink van die inhoud van 'n beker.
  • "Gaan jy een of twee geregte eet?" Met inbegrip van die kos wat in die skottelgoed bevat.
  • 'Hy het 'n bottel gevat.' Dui aan dat die inhoud van 'n bottel dronk was.

Simbool vir die gesimboliseerde element

  • 'Hy het trou aan die vlag gesweer.' Met 'vlag' bedoel ons 'n spesifieke land.
  • "Die rooies oorheers Kuba, Nicaragua en Venezuela." Die woord "rooi" dui op die kenmerkende kleur van regerings wat vaardig is vir kommunisme.
  • 'Die wit huis het in die Champions geheers vir drie agtereenvolgende seisoene". In hierdie geval verwys "die wit huis" na die kleur van die (plaaslike) Real Madrid CF-uniform.. In die sportjargon word die tipiese kleure of figure op klubembleme dikwels as plaasvervanger vir die naam van die span gebruik. Byvoorbeeld: blaugrana (Barcelona FC), die rooi duiwels (Manchester United), die rooi (die Spaanse span) ...

Skrywer vir die werk

  • "In die uitstalling was daar verskeie Rembrandts." Met verwysing na verskeie skilderye van Rembrandt.
  • 'Waarom is daar soveel geel in die Van Goghs?' Dui die skilderye van Van Gogh op 'n soortgelyke manier aan as die vorige sin.
  • 'Dit het hom lank geneem om Cervantes te lees.' In hierdie geval kan dit verwys na 'n boek of die volledige werk van Miguel de Cervantes.
  • "Slayer is te swaar vir my." Die naam "Slayer" verwys na die musiek van hierdie rockgroep.
  • "Die tipiese Burton-atmosfeer." Met inbegrip van die rolprente van regisseur Tim Burton.
  • "Johnny Deep se handelsmerk-histrionics." Die sin verwys na die optredes van die tolk.

Instrument deur kunstenaar of skrywer

  • "Die mees verteenwoordigende pen van magiese realisme is García Márquez".
  • 'Messi se linkervoet is net vergelykbaar met Maradona s'n.' In hierdie geval verwys die woord "linkshandig" na sy tegniek om die bal met die been te slaan.
  • "Tweede kitaar van die groep." Die verwysing is na die persoon wat die instrument bespeel.

Die plek van oorsprong vir die produk

  • "Ek hou daarvan om 'n Bordeaux te hê na ete." In hierdie voorbeeld verwys "Bordeaux" na wyn. Op soortgelyke wyse gebeur dit as woorde soos: Rioja, Jerez, Montilla, Provenza gebruik word ...

Materie vir die voorwerp

  • "'N Doek". Verwys na 'n skildery.
  • "Motorsport". Dit verwys na een of ander motorsportdissipline.
  • "Die poniekoerante." Dit is 'n term wat verband hou met opvoerings (teater, film of televisie).
Metonimie in die poësie van Gabriela Mistral.

Metonimie in die poësie van Gabriela Mistral.

Die naam van die voorwerp deur 'n ander wat naby is of daaraan aansluit

  • "Die kraag van die hemp."

Die deel vir die geheel

  • 'Die bal het die net deurboor.' Die woord "net" verwys na die doelwit in sokker.
  • "Daar was geen ruimte vir 'n siel in daardie partytjie nie" (daar was nie plek vir meer mense nie).

Die geheel vir die deel

  • "Polering van die motor" (die bakwerk).

Voorbeelde van metonimie in poësie

Fragment van "Die digter aan sy geliefde" deur César Vallejo

«Amada, vanaand het jy jouself gekruisig
oor die twee geboë hout van my soen;
en u smart het my vertel dat Jesus geroep het,
en dat daar 'n Goeie Vrydag soeter is as daardie soen ».
  • "Geliefde" met die naam van haar liefde.
  • "Geboë hout" vir "lippe."

Fragment van "Sonnet 22" deur Pablo Neruda

«Hoeveel keer, lief, ek het jou liefgehad sonder om jou te sien en miskien sonder geheue,

sonder om jou voorkoms te herken, sonder om na jou te kyk, kentaurie,

in die teenoorgestelde streke, die middaguur brand:

jy was net die aroma van die graan wat ek liefhet.

  • "Centaura" met die naam van sy geliefde.
  • "Brand" vir "warm."

Fragment van «Desvelada», deur Gabriela Mistral

«Aangesien ek 'n koningin is en ek nou bedelaar was

Ek leef in suiwer aardbewing dat jy my verlaat,

en ek vra jou, bleek, elke uur:

Is jy nog by my? O, moenie weggaan nie! »»

  • "Bewend" van "vrees" of "vrees."

Die inhoud van die artikel voldoen aan ons beginsels van redaksionele etiek. Klik op om 'n fout te rapporteer hier.

'N Opmerking, los joune

Laat u kommentaar

Jou e-posadres sal nie gepubliseer word nie.

*

*

  1. Verantwoordelik vir die data: Miguel Ángel Gatón
  2. Doel van die data: Beheer SPAM, bestuur van kommentaar.
  3. Wettiging: U toestemming
  4. Kommunikasie van die data: Die data sal nie aan derde partye oorgedra word nie, behalwe deur wettige verpligtinge.
  5. Datastoor: databasis aangebied deur Occentus Networks (EU)
  6. Regte: U kan u inligting te alle tye beperk, herstel en verwyder.

  1.   Gustavo Woltman dijo

    Ons taal is regtig so wonderlik en het so 'n ongelooflike hoeveelheid dat ek toenemend verbaas is oor die hoeveelheid literêre bronne wat ek vind.

    -Gustavo Woltmann.