Un portal de literatura africana en la biblioteca Miguel de Cervantes

4

Cada vez está mas unida la cultura de nuestro país con la del continente africano. A pesar de ser mundos totalmente diferentes, somos capaces de establecer un vinculo entre ambos pueblos. Para poder estrechar nuestro pensamientos y aumentar la capacidad de compresión.

Esto pueden haber pensado desde la biblioteca Miguel de Cervantes, cuando han sacado un portal en el apartado digital dedicado a diferentes libros africanos.

El espacio digital ha sido desarrollado en el marco del proyecto de investigación y desarrollo (I+D) del Ministerio de Ciencia e Innovación denominado “Literaturas africanas en español. Mediación literaria y hospitalidad poética desde los 90”.

En este nuevo portal dirigido por la doctora Josefina Bueno, nos mostrarán obras de autores guineo ecuatorianos y de escritores que eligen la lengua española como forma de inmersión social y muestre de la libre elección idiomática. Además, afirman que la Biblioteca Africana supone un paso importante en cuanto a la difusión del español como lengua de cultura y de creación artística.

Entre los trabajos que podremos encontrar tenemos los de: Mba Abogo (Guinea Ecuatorial); los marroquíes Mohamed Ahmed Bennís, Abderrahman El Fathi y Mohamed Lemrini El-Ouahabi; la autora de Benin residente en Barcelona Agnès Agboton; el melillense Mohamed Toufali y el profesor de la Universidad de Cádiz nacido en Larache (Marruecos) y descendiente de judíos sefarditas León Cohen Mesonero.

Junto a los textos encontraremos documentación relacionada con la procedencia de estos autores, así como de la cultura y estilo de los creadores.

Me parece un gran acercamiento a un continente que tenemos prácticamente a muy poca distancia y del que sabemos muy poco.


Un comentario

  1.   Isaías Villalba dijo

    En épocas de tsunamis nos llega el del genio de Cervantes. Habrase visto marejada tan vasta de riqueza literaria? Enhorabuena!

Escribe un comentario