El Siglo de Oro se digitaliza

La Biblioteca Nacional ha firmado un acuerdo con la Fundación Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes para digitalizar los clásicos del Siglo de Oro español.

Si usted no tiene muy claro en qué consiste digitalizar un texto, le contamos que consiste en pasar a la computadora el texto de los libros, y de allí ponerlos en internet. Esto quiere decir que usted podrá entrar en internet desde cualquier parte del mundo y leer un poema de Quevedo o un capítulo del Quijote de forma rápida y gratuita.

Además, la digitalización presenta una amplia serie de ventajas para trabajar con los textos (por ejemplo para los estudiante). Ya son miles los libros que están “colgados” en internet y en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes en particular, la novedad es que ahora habrá en ella una sección dedicada exclusivamente al Siglo de Oro.

El siglo de Oro español es como se denomina a una época de la literatura española que gira entorno a los siglos XVI y XVII. Esta época fue una de las más brillantes de la literatura española, si no la mejor de todas. De hecho de los escritores clásicos, los más destacados escribieron en esta época: Lope de Vega con su inagotable manantial de teatro en verso, esos dos grandes poetas que fueron Gracilaso y Góngora; los místico San Juan de la Cruz y Santa Teresa, Fray Luis de León (autor de la célebre frase “decíamos ayer…”), y las dos maravillas que le ha dado España al mundo: Cervantes y Quevedo.

Por otra parte, como ustedes saben, internet, al manejarse en muchos de sus aspectos con la palabra escrita ha sido el escenario para muchas cambios en la forma de abordar los textos, así como también ha sido un nuevo espacio abierto para la literatura.

En la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, que ya tiene más de 30.000 registros bibliográficos (o sea libros, poemas, cuentos) ahora estarán disponibles para todos, los textos de los autores del Siglo de Oro a sólo un clic de distancia…


3 comentarios

  1.   celegiqui dijo

    ¡Excelente emprendimiento! Cumple exactamente con mis ideales, expresados en un artículo sobre la importancia de difundir la lengua castellana en internet. Aplausos y más aplausos para el Estado español.

  2. La gente de habla hispana casi no lee, el libro a pesar de ser un objeto útil y practico que tiene un peso importante como palabra escrita, se ha vuelto un impedimento para llegar a las manos de lectores potenciales. El libro es caro. Es casi un artículo de lujo. Las leyes que los regulan solo han propiciado la mafia y la demagogia, los libros no son para todos. Latinoamérica y España se han sumido en el atraso de tal forma que la lengua española no tiene peso en el mundo global donde todo es en ingles. Se ha vuelto una lengua de proletarios como llego a aludir Sheridan le Fanu.
    El libro no tiene tanto peso en la vida cotidiana como el periódico, la revista o la televisión, no resulta atractivo por tener una imagen elitista y académica.
    Debería promoverse fragmentos literarios, resúmenes por la radio, representaciones callejeras por actores noveles para volver a valorar la lengua y su pronunciación (transmitirlas por you tube). Para dejar a un lado el argot y volver a hablar español.
    El libro como tal, no cumple con su función, la tecnología lo ha puesto en evidencia.
    Debería existir una biblioteca virtual que albergara todos los libros de habla hispana y las traducciones de libros de lengua extranjera, olvidarse de leyes que protegen a los monopolios o los derechos de autor (que nunca beneficial al autor, siempre tres metros bajo tierra) con el fin de llegar a toda la gente. A las nuevas generaciones ávidas de querer entender, de querer expresarse. Un esfuerzo de todas las naciones. En la zona austral, en la selva, en los andes, en las zonas marginales de España, en la cierra madre mexicana, en cualquier rincón donde se hable español.

  3.   eymi dijo

    ps ta interesante el siglo de oro nos ayuda a comprender de lo autores los agradesco

Escribe un comentario