Blacksad, la novela gráfica de un gato con gabardina

blacksad

Blacksad es una saga de novelas que ha vendido más de un millón de ejemplares en Francia . No obstante, tiene una repercusión mínima en castellano, pues se trata de una novela gráfica. En los últimos premios Eisner, concedidos el pasado julio en el Comic-Con de San Diego, Guarnido fue reconocido como el mejor artista plástico multimedia, y El infierno, el silencio, la cuarta entrega de la saga, fue considerado la mejor edición estadounidense de material extranjero.

Su historia es una novela negra protagonizada por un gato con gabardina y con una clara propensión a poner en peligro sus siete vidas. Está ambientada en EEUU en la década de los 50. En esta obra se ahonda en el tema de la segregación racial, la caza de brujas durante la guerra fría y las adicciones.

Blacksad ha sido traducido diez veces y ha conseguido muchos galardones: tres premios del Festival de Angulema. La editorial francesa Dargaud apreció las mismas cualidades en Blacksad que el guionista cuando compró sus derechos a dos dibujantes entonces noveles. Guarnido en aquellos días se encontraba trabajando como animador en Disneyland París y Díaz Canales trabajaba en un estudio madrileño. El mercado francés es mucho más grande que el mercado español en lo que respecta a lectores. Seguramente, en España no hubiera tenido ningún éxito.

En Francia, el cómic tiene mucha más popularidad que en España. Además, si te fijas lo que se publica en España diariamente suelen ser melodramas ambientados en la posguerra o en la transición española. Guarnido tiene una teoría que explica por qué ambos mercados son tan distintas. La tradición de los cómics en tapa dura como Astérix convirtió a las series de tebeos en colecciones relevantes que no se tiraban en Francia, pero en España solían ser de de cubierta blanda. El hecho de que formaran parte del patrimonio familiar como el resto de la biblioteca hizo que se valoraran mucho más como una novela más. De esta manera, los niños franceses han crecido leyendo estos libros de forma mucho más masiva que los españoles. Quizás, simplemente, esto no explique nada, pues las ediciones de tapa dura de los cómics de Ásterix y Tintín también existen en España… Podría ser también que, debido al éxito de Ásterix y Tintín los franceses se sienten más ligados a este tipo de género literario y no a otro. ¿Por qué a los jóvenes de hoy en día no les gusta este tipo de literatura? Yo creo que seguirá siendo un misterio hasta que no se haga adecuadamente un estudio del mercado literario español.

Más información – Camarero, una de Auster y un tinto de verano

Fuente – El gato negro español que seduce a todos

Foto – Blacksad


Escribe un comentario